map of ubahn

Is it der, die or das Schreiber?

DER

Schreiber

The correct article in German of Schreiber is der. So it is der Schreiber! (nominative case)

The word Schreiber is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Schreiber?

How does the declension of Schreiber work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Schreiber die Schreiber
Genitive des Schreibers der Schreiber
Dative dem Schreiber den Schreibern
Akkusative den Schreiber die Schreiber

What is the meaning of Schreiber in German?

Schreiber has various definitions in German:

[1] Person who writes or writes something

[1] Person, welche etwas schreibt oder geschrieben hat

[2] Pen that you can use to write

[2] Stift, mit dem man schreiben kann

[3] Device that records somewhat automatically

[3] Gerät, das etwas automatisch aufzeichnet

[4] Device that serves the transmission of recorded

[4] Gerät, das der Übermittlung von Aufgezeichnetem dient

[5] "Person who prepares the minutes at a session, a conference or a meeting (such as an association)"

[5] „Person, die bei einer Sitzung, einer Konferenz oder einer Versammlung (etwa eines Vereins) das Protokoll anfertigt“

How to use Schreiber in a sentence?

Example sentences in German using Schreiber with translations in English.

[1] Er betätigt sich als Schreiber für andere.

[1] He works as a writer for other people

[1] „Die harte Ausbildung lohnt sich jedoch, denn die Schreiber bilden eine mächtige Kaste.“

[1] "However, the hard training is worthwhile, because the writers form a mighty Kasteä"

[1] „Mit der Ablösung der Schreiber durch die Drucker gegen Ende des 15. Jahrhunderts ging auch deren Verantwortung für die Gestaltung des Buches auf jene über.“

[1] "With the replacement of the writers by the printer at the end of the 15th century, their responsibility for the design of the book was transferred to those."

[1] „Jahrhundertelang blieb die Kenntnis und Verwendung der Schrift ein behütetes Geheimnis priesterlicher Schreiber, die ihre Augurendienste ausschließlich für die Angehörigen des Herrscherhauses ausübten.“

[1] "For centuries, the knowledge and use of the script remained a protected secret of priestly writers who exercise their August services exclusively for the members of the ruling house"

[1] „Der Wunsch vieler Schreiber und Sprecher nach Normierung und damit Orientierung muss als wichtiges Bedürfnis wahrgenommen und akzeptiert werden.“

[1] "The desire of many writers and speakers for standardization and thus orientation must be perceived and accepted as an important need"

[1] „Skral sollte mich doch mal nach meinen Erfahrungen mit Verlagen und Lektoren befragen, wenn er über mich als Schreiber zu berichten hat.“

[1] "Skral should ask me about my experience with publishers and lecturers when he has reported about me as a writer"

[2] Der Schreiber schreibt nicht mehr: Er ist leer.

[2] The writer no longer writes: he is empty