Is it der, die or das Scholle?
DIE
Scholle
The correct article in German of Scholle is die. So it is die Scholle! (nominative case)
The word Scholle is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Scholle?
How does the declension of Scholle work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Scholle | die Schollen |
Genitive | der Scholle | der Schollen |
Dative | der Scholle | den Schollen |
Akkusative | die Scholle | die Schollen |
What is the meaning of Scholle in German?
Scholle has various definitions in German:
[1] ichthyology: In all seas, flatfish, often used as a dining fish, with heavily flattened oval body, which is spotted olive green to dark brown on the top and white on the bottom
[1] Ichthyologie: in allen Meeren verbreiteter, oft als Speisefisch genutzter Plattfisch mit stark abgeplattetem ovalem Körper, der an der Oberseite olivgrün bis dunkelbraun gefleckt und an der Unterseite weiß ist[2] Earth lumps, as it arises when plowing and digging
[2] Erdklumpen, wie er beim Pflügen und Umgraben entsteht[3] Translated: Farm, piece of land
[3] übertragen: Bauernhof, Stück Land[4] A flat piece of driving ice
[4] ein ebenes Stück Treibeis[5] Geology: Part of the earth's crust that is separated from others by tectonic disorders
[5] Geologie: Ein Teil der Erdkruste, der durch tektonische Störungen von anderen getrennt istHow to use Scholle in a sentence?
Example sentences in German using Scholle with translations in English.
[1] Die Scholle ist ein beliebter Speisefisch.
[1] The plaice is a popular food fish[2] Man lässt die Schollen über Winter liegen.
[2] You leave the plaice over winter[4] Der See taut langsam auf, man sieht nur noch einzelne Schollen herumschwimmen.
[4] The lake is slowly thawing, you can only see individual swims swimming around[5] Wenn sich eine Scholle durch eine Verwerfung über eine benachbarte hebt, spricht man von einem Horst.
[5] When a floe rises through a fault over a neighboring bear, one speaks of a Horstä