Is it der, die or das Schneefall?
DER
Schneefall
The correct article in German of Schneefall is der. So it is der Schneefall! (nominative case)
The word Schneefall is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Schneefall?
How does the declension of Schneefall work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Schneefall | die Schneefälle |
Genitive | des Schneefalles des Schneefalls | der Schneefälle |
Dative | dem Schneefall dem Schneefalle | den Schneefällen |
Akkusative | den Schneefall | die Schneefälle |
What is the meaning of Schneefall in German?
Schneefall is defined as:
[1] The falling of snow, precipitation in the form of snow
[1] das Herabfallen von Schnee, Niederschlag in Form von SchneeHow to use Schneefall in a sentence?
Example sentences in German using Schneefall with translations in English.
[1] Morgen ist mit starkem Schneefall zu rechnen.
[1] Tomorrow can be expected to have a strong snowfall[1] „Kaum war der Zug über die Vorstädte und die kleinen Villenorte hinausgeflogen, so setzte ein leichter, allmählich dichter werdender Schneefall ein, so daß Wald, Hügel, Landstraße und Dächer bald in einem linden, herzberuhigenden Weiß schimmerten.“
[1] "As soon as the train was flown beyond the suburbs and the small villas, a slight, gradually densely densely densely dense snow, so that forest, hill, country road and roofs soon in a linden, heart -calming white shimmering"[1] „Interessant sind aber Wochenschaueinblendungen, die den mit der Hakenkreuzfahne bekleideten Sarg bei Schneefall zeigen.“
[1] "But there are a weekly show overlaps that show the coffin dressed with the swastika flag at snowfall"[1] „Der Schneefall wurde immer dichter.“
[1] "The snowfall became more and more poetry"[1] „Dann setzte der erwartete Schneefall ein.“
[1] "Then the expected snowfall put on"