Is it der, die or das Schmuggler?
DER
Schmuggler
The correct article in German of Schmuggler is der. So it is der Schmuggler! (nominative case)
The word Schmuggler is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Schmuggler?
How does the declension of Schmuggler work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Schmuggler | die Schmuggler |
Genitive | des Schmugglers | der Schmuggler |
Dative | dem Schmuggler | den Schmugglern |
Akkusative | den Schmuggler | die Schmuggler |
What is the meaning of Schmuggler in German?
Schmuggler is defined as:
[1] A person who smuggles, the goods illegally bring over the state border and does not pay the necessary customs and other taxes or levies
[1] eine Person, die schmuggelt, die Ware illegal über die Staatsgrenze bringt und nicht den notwendigen Zoll und andere Steuern oder Abgaben zahltHow to use Schmuggler in a sentence?
Example sentences in German using Schmuggler with translations in English.
[1] Die Schmuggler versuchten im Schutz der Dunkelheit die Grenze zu überqueren.
[1] The smugglers tried to cross the border to cross the darkness[1] „Als er von diesem Plan erfuhr, klagte der Vizekönig, dass Torres, welcher der größte Schmuggler von allen sei, diese Untersuchung nur deswegen leiten wollte, um seine eigenen illegalen Aktivitäten vertuschen zu können.“
[1] "When he found out about this plan, the vice king complained that Torres, who was the greatest smuggler of everyone, only wanted to lead this investigation to be able to cover up his own illegal activities"[1] „Er mochte nicht, dass sein Vater bei den Schmugglern stehen blieb und mit ihnen redete, wenn er mit ihm unterwegs war.“
[1] "He didn't like that his father stopped with the smugglers and talked to them when he was on the go with him"[1] „Wir beobachteten das Treiben der Schmuggler durch unsere Zelttüren mit skeptischem Interesse, aber sie ließen uns in Frieden.“
[1] "We watched the hustle and bustle of the smugglers through our tent doors with skeptical interest, but they left us in Frieden"[1] „Noch zwei Mal ging sie alleine, dann kam Leo mit, dann Pfaff mit seinem Sohn Heiner, dann Bronski mit seinem Sohn Gert, und schließlich führte sie drei Mal pro Woche bis zu fünfzehn Schmuggler übers Hohe Venn.“
[1] "She went alone twice, then Leo came with him, then Pfaff with his son Heiner, then Bronski with his son Gert, and finally she led up to fifteen smugglers three times a week over the high Vennä"