map of ubahn

Is it der, die oder das Schmiere?

DIE

The correct article in German of Schmiere is die. So it is die Schmiere! (nominative case)

The word Schmiere is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

Context 1

German declension of Schmiere?

How does the declension of Schmiere work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Schmiere die Schmieren
Genitive der Schmiere der Schmieren
Dative der Schmiere den Schmieren
Akkusative die Schmiere die Schmieren

What is the meaning of Schmiere in German?

Schmiere is defined as:

[1]

[1]

[a] oily, fatty substance, especially lubricant and shoe polish

[a] ölige, fetthaltige Substanz, besonders Schmiermittel und Schuhcreme

[b] Translated, colloquially: skin care products in which the effective substances are mixed with a (greasy) mass

[b] übertragen, umgangssprachlich: Hautpflegemittel, bei dem die wirksamen Substanzen mit einer (fettigen) Masse vermengt sind

How to use Schmiere in a sentence?

Example sentences in German using Schmiere with translations in English.

[1a] „Ulis ruhigere Gemütsweise, sein milderes Wesen, welches nicht immer erhitzt war zu Feuer und Flammen im Jagen nach einem unerreichbaren Ziele, einem Wagen gleich, den man ohne Roß und ohne Schmiere dahintreibt, hatte einen wohltätigen Einfluß auf die Arbeiter und das Gesinde.“

[1a] “Ulis calmer, his milder being, which was not always heated to fire and flames in hunting for an unattainable goals, a car that is driven away without a horse and without lubrication, had a charitable influence on the workers and that Ciane "

[1a] Die Anhängerkupplung quietscht, wie wäre es mit ein bisschen Schmiere?

[1a] The trailer coupling squeaks, how about a little mooring

[2] „Sie zündeten trotz dem Einspruch des Gastgebers ein Endchen Fackel an, womit sonst den Spielern, die sich nach Verlust ihres Geldes fluchend entfernten, zur Tür geleuchtet wurde, und traten damit in die Kammer, in der die Frau bis zu den Knien hinab in der Schmiere lag.“

[2] “Despite the host of the host, they lit an end torch, with which otherwise the players who removed the money after loss of their money were illuminated, and thus entered the chamber in which the woman up to the knees down in the lubrication "

[3a] Diese Schmiere sieht kaum appetitlich aus, und schmeckt auch so.

[3a] This lubrication looks hardly appetizing, and tastes like this too

[3b] Hastig griff sie sich eine belegte Schmiere, die ihr als Frühstück genügen musste, und stürzte schon zu ihrem ersten Termin.

[3b] Hasty, she grabbed a laid out lubrication that had to be enough for her as a breakfast and crashed on her first appointment

[4] „Es geschah wohl auch, daß Lehrer von der Art, welche alle Tage dreimal Schmiere mit der Rute nötig hätten, die Knaben, weil sie zu spät kamen, fragten, ob sie noch Därme hätten putzen oder auseinanderziehen müssen, oder daß sie einem, weil er seine Aufgabe nicht nach dem Sinne des Lehrers machte, sagten: »Aus dir gibt es dein Lebtag nichts als so ein dummer, grober Metzger, und es ist schade für jeden Kreuzer, den dein Vater für dich ausgibt!«“

[4] “It also happened that teachers who needed three times three times every day with the rod, the boys because they were late, asked whether they still had to clean or pull apart, or that they One because he did not do his job according to the sense of the teacher, said: "There is nothing out of your life from you than a stupid, rough butcher, and it's a shame for every cruiser that your father spends on you" ""

[5a] „Das mit dem Theater sei freilich ein Wagestück. Wenn das Haus auch ganz hübsch zustande käme, wie solle man eine anständige Truppe herbeiziehen? Und mit einer armseligen Schmiere werde man doch nicht zufrieden sein.“

[5a] "The theater is, of course, a daring with the theater if the house would also come about, how should you get a decent troops and you won't be satisfied with a poor lubrication."

[5a] „Seht doch die ausgezeichnete Schauspielerin, wie sie fremde Charaktere spielt, sich gebärdet wie auf dem Holzgerüst einer Schmiere, wie auf dem Jahrmarkt!“

[5a] "See the excellent actress as she plays strange characters, signed as on the wooden scaffolding of a lubrication, as at the annual" "

[5b] „Meine Klage ist das alte Lied; die Directoren behandeln uns schlecht, sie glauben, weil sie uns Gage zahlen, müssen wir ihnen dienstbar seyn, das ist doch gegen alle Menschenwürde. Sehn Sie, ich bin Schofel’s Perle, sein Juwel, nur mich will das Publicum sehen, ohne mich muß er seine Schmiere schließen.“

[5b] "My lawsuit is the old song of the directors treat us badly, they believe because they pay us the fee, we have to be served with them, that's for all human diet, I see, I am Schofel's pearl, His jewel, only the public wants to see me, without me he has to close his grease. "

[5b] „Hermann Steinert, Theaterdirektor, las Fox an der Tür, auf einem Schild. - Schmiere! dachte er verächtlich; so tief bin ich noch nicht gesunken.“

[5b] "Hermann Steinert, theater director, Las Fox on the door, on a shield - moast he thought, he thought contaminated so deep."

[6] Bei der letzten Prüfung in Latein hat Thomas eine Schmiere benutzt.

[6] During the last exam in Latin, Thomas used a lubrication
Schmiere
Schmiere

Is it der, die oder das Schmiere?

DIE

The correct article in German of Schmiere is die. So it is die Schmiere! (nominative case)

The word Schmiere is feminine, therefore the correct article is die.

Context 2

German declension of Schmiere?

How does the declension of Schmiere work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Schmiere
Genitive der Schmiere
Dative der Schmiere
Akkusative die Schmiere

What is the meaning of Schmiere in German?

Schmiere has various definitions in German:

[1] Caumetical language: WACH SHOUCH THE WACH STUDATION PROBILATIONS

[1] Gaunersprache: Wachdienst; den Wachdienst ausübender Wachposten

[2] Gauner language: Police

[2] Gaunersprache: Polizei

How to use Schmiere in a sentence?

Example sentences in German using Schmiere with translations in English.

[1] „Der Eine kann nur als Schränker glücklich handeln, der Andere sucht als Hochstappler bei der Agroscheninnung sich einen Namen zu machen; der Dritte vermag allein als Baldoberer oder Schmiere bei einem Einbruch der polizeilichen Gewalt gegenüber List der Schlauheit, Verwegenheit der Kühnheit entgegenzusetzen; der Vierte nur als Kochuner, Kinsler, Dorfdrücker, Treppenschleicher, Leimgänger sich eine Virtuosität zu erwerben.“

[1] “One can only act happily as a cabinet, the other is looking for a name for the guild of the agriculture. to oppose the boldness; The fourth only as a cooking tan, Kinsler, village presser, staircase, glue, glue -like a virtuosity to acquire "

[1] „Jadeflöte stand an der Türe Schmiere, während die beiden im Zimmer tändelten und kosten.“

[1] "Jadeflute stood at the door, while the two dabbed in the room and cost"

[2] „Da sagte ich: »Ich hab noch nie ein Papier besessen; hab auch keins vonnöten gehabt auf meinen Reisen. - Wo kann man denn so was bekommen?« / »Auf der Polizei halt!« erwiderte mir der Fritz. / Der Magister aber wollt nicht viel davon wissen und brummelte: »Narr, einfältiger! Läßt den Kaffer zur Schmiere laufen! - Daß die grünen Hunde von mir Wind bekommen und mich einkasteln! Bist wohl verrückt - he!«“

[2] "I said:" I have never had a paper of paper before I haven't had a need on my travels - where can you get something like that on the police at the police The Fritz replied to me. / The master but didn't want to know much about it and brummaged: »Narr, more simple! Let the kaffer run to the lubrication! - that the green dogs get wind from me and grab me! Are you crazy - hey! ""

How do you pronounce Schmiere?

Schmiere
Schmiere

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.