map of ubahn

Is it der, die or das Schlussstein?

DER

Schlussstein

The correct article in German of Schlussstein is der. So it is der Schlussstein! (nominative case)

The word Schlussstein is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Schlussstein?

How does the declension of Schlussstein work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Schlussstein die Schlusssteine
Genitive des Schlusssteines des Schlusssteins der Schlusssteine
Dative dem Schlussstein dem Schlusssteine den Schlusssteinen
Akkusative den Schlussstein die Schlusssteine

What is the meaning of Schlussstein in German?

Schlussstein has various definitions in German:

[1] Architecture: The wedge -shaped, frequently decorated stone in the parting of an arch or a vault

[1] Architektur: der keilförmige, häufig verzierte Stein im Scheitel eines Bogens oder eines Gewölbes

[2] Translated: A action or a fact that means a degree or completion

[2] übertragen: eine Aktion oder eine Tatsache, die einen Abschluss oder eine Vollendung bedeutet

How to use Schlussstein in a sentence?

Example sentences in German using Schlussstein with translations in English.

[1] Der Schlussstein von Fensterbögen ist manchmal mit einem Gesicht oder Wappen verziert.

[1] The keystone of window arches is sometimes decorated with a face or coat of arms

[1] Die Schlusssteine der Fensterbögen an der Außenfassade bilden Rinderschädel, die durch die Verwitterungen wie angefressen und noch unheimlicher wirken.

[1] The final stones of the window arches on the outer facade form beef skulls, which are eaten by the weathering and even more scary

[1] Die Herstellung eines solchen Gerüstes aus Holz stellt erhebliche Anforderungen an die handwerklichen Fähigkeiten der Zimmerleute, denn das gesamte Gewicht des Steinmaterials muss bis zu dem Moment in dem der Schlussstein gesetzt wird vom Gerüst getragen werden.

[1] The production of such a wooden scaffolding places considerable requirements for the craftsmanship of the carpenters, because the entire weight of the stone material must be worn by the scaffolding until the moment in which the keystone is set

[2] Das geisterhafte Teilchen [das Higgs-Boson] zu finden wäre der größte Triumph der Teilchenphysik: der Schlussstein des Standardmodells.

[2] The ghostly particle [the Higgs Boson] would be the greatest triumph of particle physics: the keystone of the standard model