Is it der, die or das Schluck?
DER
Schluck
The correct article in German of Schluck is der. So it is der Schluck! (nominative case)
The word Schluck is masculine, therefore the correct article is der.
Regarding the plural forms: "Snaps" is rarely used as a quantity, "sip" (plural 3) is also used.
German declension of Schluck?
How does the declension of Schluck work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural 1 | Plural 2 | Plural 3 |
---|---|---|---|---|
Nominative | der Schluck | die Schlucke | die Schlücke | die Schluck |
Genitive | des Schluckes des Schlucks | der Schlucke | der Schlücke | der Schluck |
Dative | dem Schluck | den Schlucken | den Schlücken | den Schluck |
Akkusative | den Schluck | die Schlucke | die Schlücke | die Schluck |
What is the meaning of Schluck in German?
Schluck has various definitions in German:
[1] Small bite -size drinking quantities
[1] kleine mundgerechte Trinkmenge[2] The process of drinking the amount that can be swallowed down with once
[2] Vorgang des Trinkens jener Menge, die mit einmal hinuntergeschluckt werden kann[3] colloquially: drink, mostly alcoholic noble drops
[3] umgangssprachlich: Getränk, meist alkoholischer edler TropfenHow to use Schluck in a sentence?
Example sentences in German using Schluck with translations in English.
[1] Im Glas war nur noch ein Schluck.
[1] There was only a sip in the glass[1] „Ich trank einen Schluck kalten Sake.“
[1] "I drank a sip of cold sake" "[1] „Er nickt, trinkt einen Schluck und wischt sich mit dem Unterarm über den Mund.“
[1] "He nods, drinks a sip and wipes over the mouth with the forearm"[1] „Er nahm noch einen Schluck Kaffee, stellte die Tasse sorgfältig auf die Untertasse und schaute hinein.“
[1] "He took another sip of coffee, carefully put the cup on the saucer and looked inside"[1] „Er nahm das Glas Pernod, trank einen Schluck und zwang sich, langsam auf die Salatschüssel zu blicken, als interessiere ihn die Zubereitung.“
[1] "He took the glass of Pernod, drank a sip and forced himself to slowly look at the salad bowl as if he is interested in the preparation"[2] Beim letzten Schluck hat er eine Wespe mitgeschluckt.
[2] In the last sip he sipped a wasp[2] „Dann nahm sie einen weiteren ordentlichen Schluck.“
[2] "Then she took another neat sip"[3] Der gute Schluck sollte besser noch ein paar Jahre im Keller bleiben.
[3] The good sip should better stay in the basement for a few more years