map of ubahn

Is it der, die oder das Schlinge?

DIE

The correct article in German of Schlinge is die. So it is die Schlinge! (nominative case)

The word Schlinge is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Schlinge?

How does the declension of Schlinge work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Schlinge die Schlingen
Genitive der Schlinge der Schlingen
Dative der Schlinge den Schlingen
Akkusative die Schlinge die Schlingen

What is the meaning of Schlinge in German?

Schlinge has various definitions in German:

[1] Round form of a piece to be linked, for example a cord, a wire

[1] runde Form eines zu verknüpfenden Stückes, zum Beispiel einer Schnur, eines Drahts

[2] Hunting: fishing device in the form of a noose

[2] Jagd: Fanggerät in Form einer Schlinge

[3] Textile: Round loop within a tissue

[3] Textil: runde Schleife innerhalb eines Gewebes

[4] Sport: Round running figure for, for example, ice skating and roller skating

[4] Sport: runde Lauffigur bei zum Beispiel Eislaufen und Rollschuhfahren

How to use Schlinge in a sentence?

Example sentences in German using Schlinge with translations in English.

[1] Wenn du die Schlinge zu fest zusammenziehst, geht der Knoten nie mehr auf.

[1] If you collect the noose too firmly, the knot will never go up again

[1] „Da der Kutscher mich mit dem Arm in der Schlinge erblickte, glaubte er, wie alle Leute in Radicófani, ich hätte mich duelliert.“

[1] "Since the coachman saw me with my arm in the noose, he believed, like all people in Radicófani, I would have duelled" "

[2] Das Jagen mit Schlingen ist bei uns verboten.

[2] The hunting with loops is forbidden with us

[3] Noch weicher wird ein Gewebe, wenn man die Fäden der Schlingen aufschneidet.

[3] A tissue becomes even softer if you cut the threads of the loops

[4] Achter und Schlingen sind noch die leichter zu laufenden Figuren.

[4] Eighth and loops are even easier to run figures

How do you pronounce Schlinge?

Schlinge

Pictures or photos of Schlinge

[3] Schlingen bilden Frottee
[3] Schlingen bilden Frottee

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.