Is it der, die or das Schleimbeutelentzündung?
DIE
Schleimbeutelentzündung
The correct article in German of Schleimbeutelentzündung is die. So it is die Schleimbeutelentzündung! (nominative case)
The word Schleimbeutelentzündung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Schleimbeutelentzündung?
How does the declension of Schleimbeutelentzündung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Schleimbeutelentzündung | die Schleimbeutelentzündungen |
Genitive | der Schleimbeutelentzündung | der Schleimbeutelentzündungen |
Dative | der Schleimbeutelentzündung | den Schleimbeutelentzündungen |
Akkusative | die Schleimbeutelentzündung | die Schleimbeutelentzündungen |
What is the meaning of Schleimbeutelentzündung in German?
Schleimbeutelentzündung is defined as:
[1] With symptoms such as reddening, swelling, overheating and/or pressure pain, accompanying inflammation of a bursa by injuries, infections or overload
[1] mit Symptomen wie Rötung, Schwellung, Überwärmung und/oder Druckschmerz einhergehende Entzündung eines Schleimbeutels durch Verletzungen, Infektionen oder ÜberbelastungHow to use Schleimbeutelentzündung in a sentence?
Example sentences in German using Schleimbeutelentzündung with translations in English.
[1] Aufgrund einer Schleimbeutelentzündung in der Schulter musste Max den Wettkampf absagen.
Due to a bursitis in the shoulder, Max had to cancel the competition[1] Herr Hansen wird seit Jahren immer wieder von Schleimbeutelentzündungen geplagt.
[1] Mr. Hansen has been plagiarized by bursa infections for years