map of ubahn

Is it der, die or das Schirmherr?

DER

Schirmherr

The correct article in German of Schirmherr is der. So it is der Schirmherr! (nominative case)

The word Schirmherr is masculine, therefore the correct article is der.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

German declension of Schirmherr?

How does the declension of Schirmherr work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Schirmherr die Schirmherren
Genitive des Schirmherrn des Schirmherren der Schirmherren
Dative dem Schirmherrn dem Schirmherren den Schirmherren
Akkusative den Schirmherrn den Schirmherren die Schirmherren

What is the meaning of Schirmherr in German?

Schirmherr is defined as:

[1] Someone who appears with his (known) name as an official supporter for an event, an organization, a project or the like

[1] jemand, der mit seinem (bekannten) Namen als offizieller Unterstützer für eine Veranstaltung, eine Organisation, ein Projekt oder Ähnliches in Erscheinung tritt

How to use Schirmherr in a sentence?

Example sentences in German using Schirmherr with translations in English.

[1] „Ex-Nationalmannschaftskapitän Michael Ballack vom Fußball-Bundesligisten Bayer Leverkusen ist Schirmherr der Aufklärungskampagne ‚Rote Karte dem Schlaganfall‘.“

[1] "Ex-national team captain Michael Ballack from the Bundesliga club Bayer Leverkusen is the patron of the" Red Map of the Stroke '""

[1] „Die Organisatoren des Christopher Street Days (CSD) in Stuttgart suchen erstmals mit einer öffentlichen Stellenausschreibung nach einem Schirmherrn oder einer ‚Schirmfrau‘ aus der Wirtschaft für ihre Veranstaltungswoche im Juli. Bislang ohne Ergebnis.“

[1] "The organizers of Christopher Street Days (CSD) in Stuttgart are looking for a public job advertisement for the first time for a patron or a 'umbrella woman' from the economy for their event week in July."

[1] „Bei dieser Gelegenheit stellte ich mich dem Kardinal Orsini vor, dem Schirmherrn der ›Academia degli Infecondi‹, der mir die Ehre verschaffte, dort Mitglied zu werden.“

[1] "On this occasion I introduced myself to Cardinal Orsini, the patron of the› Academia Degli Infecondi ‹, who gave me the honor of becoming a member there"