map of ubahn

Is it der, die oder das Scheuklappe?

DIE

The correct article in German of Scheuklappe is die. So it is die Scheuklappe! (nominative case)

The word Scheuklappe is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Schiff

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Scheuklappe?

How does the declension of Scheuklappe work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Scheuklappe die Scheuklappen
Genitive der Scheuklappe der Scheuklappen
Dative der Scheuklappe den Scheuklappen
Akkusative die Scheuklappe die Scheuklappen

What is the meaning of Scheuklappe in German?

Scheuklappe has various definitions in German:

[1] Privacy screen for horses to prevent the horror

[1] Sichtschutz für Pferde, um das Aufschrecken zu verhindern

[2] figurative: unobjections to facts

[2] figürlich: Unaufgeschlossenheit gegenüber Tatsachen

How to use Scheuklappe in a sentence?

Example sentences in German using Scheuklappe with translations in English.

[1] Auch die Scheuklappen der Pferde waren wie der ganze Festwagen schön geschmückt.

[1] The blinkers of the horses were also beautiful like the whole feast car

[1] „Die Pferde waren riesengroß und dunkelbrau. Sie trugen Scheuklappen und schnauften laut.“

[1] "The horses were huge and dark brawl they wore blinkers and snorted loudly."

[1] „Der Regen begann zehn Minuten nach Drehschluss und eine Darstellerin holte sich ein blaues Auge, als ihr Pferd sie durch die Scheuklappe nicht sah. Sie sind dann beim Füttern mit den Köpfen gegeneinander gestoßen.“

[1] "The rain started ten minutes after the shooting and an actress got a blue eye when her horse did not get her through the blink of the blink, they then pushed against each other while feeding."

[1] „Die oft erbärmlich abgehalfterten Tiere waren normalerweise in ihrem Trott gefangen und die Scheuklappen wiesen den müden Blick um die ewig gleichen historischen Ecken.“

[1] "The animals, which are often distinctive, were usually caught in their trott and the blinkers showed the tired view of the eternal historical corners" "

[2] Hättest du keine Scheuklappen, würdest du anders reagieren.

[2] If you had no blinkers, you would react differently

[2] So lange Sie Ihre Scheuklappen tragen, sind Sie blind für die Wahrheit, die sich täglich hier im Viertel abspielt!

[2] As long as they wear their blinders, they are blind to the truth that is taking place here every day in the district

[2] „Auf seinen Reisen und bei der Ausbildung zum Biersommelier hat er seine bayerischen "Scheuklappen" […] abgelegt.“

[2] "On his travels and training as a beer sommelier, he put his Bavarian" blinkers "[…]"

How do you pronounce Scheuklappe?

Scheuklappe

Pictures or photos of Scheuklappe

[1] Pferd mit Scheuklappen
[1] Pferd mit Scheuklappen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.