Is it der, die or das Scheinwerfer?
DER
Scheinwerfer
The correct article in German of Scheinwerfer is der. So it is der Scheinwerfer! (nominative case)
The word Scheinwerfer is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Scheinwerfer?
How does the declension of Scheinwerfer work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Scheinwerfer | die Scheinwerfer |
Genitive | des Scheinwerfers | der Scheinwerfer |
Dative | dem Scheinwerfer | den Scheinwerfern |
Akkusative | den Scheinwerfer | die Scheinwerfer |
What is the meaning of Scheinwerfer in German?
Scheinwerfer has various definitions in German:
[1] A lamp that sends intense light, mostly to emphasize something certain by lighting
[1] eine Lampe, die intensives Licht aussendet, meist um etwas Bestimmtes durch Beleuchtung hervorzuheben[2] Special: the front light source of a car that illuminates the path in front of the car
[2] speziell: die vordere Lichtquelle eines Autos, die den Weg vor dem Auto beleuchtetHow to use Scheinwerfer in a sentence?
Example sentences in German using Scheinwerfer with translations in English.
[1] Alle Scheinwerfer waren auf den Moderator gerichtet.
[1] All headlights were on the moderator[1] Große Scheinwerfer tauchen den Grenzabschnitt in ein grelles Licht.
[1] Large headlights immerse the border section into a bright light[1] „Der Lichtstrahl des Scheinwerfers erfasste sie.“
[1] "The light beam of the headlight was captured"[1] „Auf manchen Grundstücken flammten riesige Scheinwerfer auf, wenn man in die Nähe der Grundstücke kam.“
[1] "On some plots of land, huge headlights flashed when you close the land"[1] „Aber niemand außer Philip bemerkte sie, da der Scheinwerfer auf den Blues-Sänger gerichtet war.“
[1] "But nobody but Philip noticed it because the headlight was directed at the blues singer"[1] „Die Strahlen der Scheinwerfer waren auf die Tische gerichtet.“
[1] "The rays of the headlights were on the tables"[2] Ihr linker Scheinwerfer ist kaputt!
[2] Your left headlight is broken[2] Sie stellte den Motor ab und schaltete die Scheinwerfer aus.
[2] She parked the engine and switched the headlights out[2] „Eine gefühlte Ewigkeit leuchteten die Scheinwerfer auf mein Zelt und tauchten das Innere in ein beängstigendes grünes Licht.“
[2] "A perceived eternity the headlights shone on my tent and dipped the interior into a scary green light" "[2] „Die Scheinwerfer sind groß wie Waschschüsseln.“
[2] "The headlights are big like washing bowls"[2] „Sie ließ den Motor an, schaltete die Scheinwerfer ein und setzte rückwärts aus der Einfahrt.“
[2] "She left the engine on, switched on the headlights and put backwards out of the entrance" "[2] „Sie lief jetzt nicht mehr, die schwarze Handtasche baumelte in ihrer Hand, und ich drehte für einen Augenblick das Fernlicht auf, weil ich die Straße nicht überschauen konnte, und dann errötete ich vor Scham, als mein Scheinwerfer voll auf das Portal einer kleinen Kirche fiel, in die Hedwig gerade hineinging.“
[2] “She no longer ran, the black handbag dangled in her hand, and I turned the high beam open for a moment because I couldn't see the street, and then I blushed with shame when my headlight fully on the portal A small church fell into which Hedwig was just going "