map of ubahn

Is it der, die oder das Schaufel?

DIE

The correct article in German of Schaufel is die. So it is die Schaufel! (nominative case)

The word Schaufel is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Schaufel?

How does the declension of Schaufel work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Schaufel die Schaufeln
Genitive der Schaufel der Schaufeln
Dative der Schaufel den Schaufeln
Akkusative die Schaufel die Schaufeln

What is the meaning of Schaufel in German?

Schaufel has various definitions in German:

[1] Hand tool with a flat, curved blade and a handle to pick up earth, gravel, sand, or material of similar consistency

[1] Handwerkzeug mit einem flachen, gebogenen Blatt und einem Stiel, um Erde, Kies, Sand, oder Material ähnlicher Konsistenz aufnehmen zu können

[2] Things that are reminiscent of [1] in shape (for example elk antlers or technical parts)

[2] Dinge, die der Form nach an [1] erinnern (zum Beispiel ein Elchgeweih oder technische Teile)

How to use Schaufel in a sentence?

Example sentences in German using Schaufel with translations in English.

[1] Die Schaufel des Baggers ist defekt.

[1] The excavator's shovel is defective .

[1] Die Einfahrt ist voller Schnee. Weißt du, wo die Schaufel ist?

[1] The driveway is full of snow. Do you know where the shovel is?

[1] „In der Manier von Stadtkindern konnten sie stundenlang mit unverbrauchter Neugierde vor dem Borstenvieh hocken, mit dem Stiel einer Schaufel nach ihm stoßen und das grunzende, unlustige Schwein in Bedrängnis bringen.“[4]

[1] "In the manner of city children, they could sit for hours with unspent curiosity in front of the bristle cattle, poke at it with the handle of a shovel and put the grunting, reluctant pig in distress." [4]

[1] „Und die jüdischen Bauern reißen erbarmungslos mit ihren Harken und Schaufeln der sterbenden Erde den Bauch auf, um sie neu zu beleben.“[5]

[1] "And the Jewish farmers mercilessly tear open the belly of the dying earth with their rakes and shovels in order to revive it" [5]

[1] „Richard drückte mir eine Schaufel in die Hand.“[6]

[1] "Richard pressed a shovel into my hand." [6]

[1] „Allein schon fiel eine Schaufel voll Erde nach der anderen über seinen Körper.“[7]

[1] "Already one shovel full of earth after the other fell over his body." [7]

[2] Die riesige Schaufel des Elchs maß fast einen Meter vom Ansatz bis zur Spitze.

[2] The elk's huge shovel measured almost three feet from base to tip.

How do you pronounce Schaufel?

Schaufel

Pictures or photos of Schaufel

[1] verschiedene Schaufeln oder auch Schippen genannt
[1] verschiedene Schaufeln oder auch Schippen genannt
[2] viele Schaufeln am Schaufelrad einer alten Peltonturbine
[2] viele Schaufeln am Schaufelrad einer alten Peltonturbine
[2] verschiedene Schaufeln, die in Turbinen verwendet werden
[2] verschiedene Schaufeln, die in Turbinen verwendet werden

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.