map of ubahn

Is it der, die oder das Schacht?

DER

The correct article in German of Schacht is der. So it is der Schacht! (nominative case)

The word Schacht is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Schacht?

How does the declension of Schacht work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Schacht die Schächte
Genitive des Schachts des Schachtes der Schächte
Dative dem Schacht dem Schachte den Schächten
Akkusative den Schacht die Schächte

What is the meaning of Schacht in German?

Schacht has various definitions in German:

[1] Building: Hohler, mostly vertical space

[1] Bauwerk: hohler, meist senkrechter Raum

[2] Mining: Vertical mine building to a tunnel

[2] Bergbau: vertikaler Grubenbau zu einem Stollen

[3] Observed: Association of craftsmen who are or were on the move

[3] veraltet: Vereinigung von Handwerkern, die auf Wanderschaft sind oder waren

How to use Schacht in a sentence?

Example sentences in German using Schacht with translations in English.

[1] Es ist aus Gründen der Sicherheit besser, den Schacht abzudecken oder zu verschließen.

[1] For reasons of security, it is better to cover or close the shaft

[1] „Von den unterirdischen Räumen aus, die leer standen, gab es eine Verbindung zu den Schächten der Katakomben, die sich unter den Häusern der Stadtanlage überall hinzogen.“

[1] "From the underground rooms that were empty, there was a connection to the shafts of the catacombs, which are dug everywhere under the houses of the city complex"

[1] „Der Schacht enthielt drei Tonschalen.“

[1] "The shaft contained three clay shells"

[2] Ein neuer Schacht wurde von den Bergarbeitern gegraben um hindurch, zu dem darunter waagerecht verlaufenden Stollen, zu gelangen.

[2] A new shaft was dug up by the mining workers, to the tunnel that runs horizontally underneath

[3] Die ältesten Schächte sind die Gesellschaft der rechtschaffenen fremden Maurer und Steinhauer und die Rechtschaffenen fremden Zimmerer und Schieferdecker. Die Rolandsbrüder sind ein Schacht aus dem 19. Jahrhundert.

[3] The oldest shafts are the society of the righteous foreign masons and Steinhauer and the righteous foreign carpenters and slate. The Rolandsbrüder are a shaft from the 19th century.

[3] „Die Wanderschaft darf nur aufgrund wirklich zwingender Gründe und dann im Einvernehmen mit dem zuständigen Schacht abgebrochen werden, etwa bei einer schweren Krankheit.“

[3] "The hike may only be canceled due to really compelling reasons and then in agreement with the responsible shaft, for example with a serious illness"

How do you pronounce Schacht?

Schacht

Pictures or photos of Schacht

[1] senkrechter Schacht für den Fahrstuhl
[1] senkrechter Schacht für den Fahrstuhl
[2] senkrechter Schacht zu einem darunter waagerecht verlaufenden Stollen
[2] senkrechter Schacht zu einem darunter waagerecht verlaufenden Stollen
[3] zwei der Rechtschaffenen Fremden; Freiheitsbrüder aus der Schacht der Zimmerleute bzw. Maurer
[3] zwei der Rechtschaffenen Fremden; Freiheitsbrüder aus der Schacht der Zimmerleute bzw. Maurer

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.