map of ubahn

Is it der, die oder das Rückstand?

DER

The correct article in German of Rückstand is der. So it is der Rückstand! (nominative case)

The word Rückstand is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Rückstand?

How does the declension of Rückstand work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Rückstand die Rückstände
Genitive des Rückstandes des Rückstands der Rückstände
Dative dem Rückstand den Rückständen
Akkusative den Rückstand die Rückstände

What is the meaning of Rückstand in German?

Rückstand has various definitions in German:

[1] Chemistry: Something that remains in a chemical process

[1] Chemie: etwas, das bei einem chemischen Prozess zurückbleibt

[2] Food industry: Remains of a substance that, although undesirable, can be found in food

[2] Nahrungsmittelindustrie: Reste eines Stoffes, der, obwohl unerwünscht, in Nahrungsmitteln zu finden ist

[3] The distance to another who has a lead

[3] der Abstand zu einem Anderen, der einen Vorsprung hat

[4] It remains behind an obligation

[4] das Zurückbleiben hinter einer Verpflichtung

How to use Rückstand in a sentence?

Example sentences in German using Rückstand with translations in English.

[1] Trotz mehrfachem Spülen ist ein Rückstand im Reagenzglas verblieben.

[1] Despite multiple rinsing, there is a gap in the reagent glass remaining

[2] In den Tomaten wurden Rückstände verschiedener Pestizide nachgewiesen.

[2] In the tomatoes, residues of various pesticides were proven

[3] Die Mannschaft hat binnen 20 Minuten einen Rückstand von 1:4 Toren aufgeholt.

[3] The team gave a gap of 1: 4 goals within 20 minutes

[3] „Der Rückstand auf die enteilte Union ist fast halbiert – nach nicht einmal einer Woche.“

[3] "The gap to the horny Union is almost halved - after not even a week" "

[4] Er ist mit der Miete im Rückstand.

[4] He is with the rent in the residue

[4] „In einem Handschreiben mahnte daraufhin Maximilian seine Tochter, sie möge dafür Sorge tragen, dass diese Rückstände ausgeglichen würden.“

[4] "In a handwriting, Maximilian then warned his daughter that she would ensure that these residues would be balanced"

[4] „Sonja war mit ihrer Toilette fast fertig, die Gräfin desgleichen; aber Natascha, die sich mit der Herrichtung der beiden anderen viele Mühe gemacht hatte, war noch im Rückstande.“

[4] "Sonja was almost finished with her toilet, but the countess of the same time Natascha, who had made a lot of trouble with the preparation of the other two, was still in the resistance"

How do you pronounce Rückstand?

Rückstand

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.