map of ubahn

Is it der, die oder das Rücksichtnahme?

DIE

The correct article in German of Rücksichtnahme is die. So it is die Rücksichtnahme! (nominative case)

The word Rücksichtnahme is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Rücksichtnahme?

How does the declension of Rücksichtnahme work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Rücksichtnahme die Rücksichtnahmen
Genitive der Rücksichtnahme der Rücksichtnahmen
Dative der Rücksichtnahme den Rücksichtnahmen
Akkusative die Rücksichtnahme die Rücksichtnahmen

What is the meaning of Rücksichtnahme in German?

Rücksichtnahme is defined as:

[1] Consideration of the interests, feelings and needs of third parties

[1] Beachtung der Interessen, Gefühle und Bedürfnisse Dritter

How to use Rücksichtnahme in a sentence?

Example sentences in German using Rücksichtnahme with translations in English.

[1] „Wer unsere Universitätsstädte für Kampfstätten der Zweiradfahrer hält, kann nicht in Amsterdam gewesen sein, wo Rücksichtnahme durch Geschicklichkeit ersetzt wird und Helme als Freiheitsberaubung angesehen werden.“

[1] "Anyone who keeps our university cities for combat sites of the two -wheelers cannot have been in Amsterdam, where consideration is replaced by skill and helmets are regarded as deprivation of freedom"

[1] „Da hat die Rücksichtnahme der Regierung auf die Autoindustrie dafür gesorgt, dass die Treibhausgasemissionen gestiegen sind - und zwar von 2010 bis 2013 um über drei Prozent.“

[1] "The government's consideration of the auto industry ensured that greenhouse gas emissions have increased - from 2010 to 2013 by over three percentage"

[1] „Politische Unsicherheiten oder Rücksichtnahmen mögen auch ein Grund dafür gewesen sein, dass dieses Ortsverzeichnis erst im fünften Jahr nach Kriegsende und nur für einen eingeschränkten Benutzerkreis erscheinen konnte.“

[1] "Political uncertainties or considerations may have been a reason that this list of local directory could only appear in the fifth year after the end of the war and only for a limited user group"

How do you pronounce Rücksichtnahme?

Rücksichtnahme

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.