Is it der, die or das Romanze?
DIE
Romanze
The correct article in German of Romanze is die. So it is die Romanze! (nominative case)
The word Romanze is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Romanze?
How does the declension of Romanze work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Romanze | die Romanzen |
Genitive | der Romanze | der Romanzen |
Dative | der Romanze | den Romanzen |
Akkusative | die Romanze | die Romanzen |
What is the meaning of Romanze in German?
Romanze has various definitions in German:
[1] Short -term, romantic love relationship
[1] kurzzeitige, romantische Liebesbeziehung[2] Literature: lyrical-epic narrative in verse form
[2] Literatur: lyrisch-epische Erzählung in Versform[3] Music: romantic-lyrical music without a solid form
[3] Musik: romantisch-lyrisches Musikstück ohne feste FormHow to use Romanze in a sentence?
Example sentences in German using Romanze with translations in English.
[1] Sie suchte nur nach einer flüchtigen Romanze, nicht nach einer Beziehung.
[1] She only looked for a fleeting romance, not for a relationship[2] Die Romanze stammt aus der spanischen Literatur.
[2] The romance comes from the Spanish literature[3] Auf dem Programm steht die Romanze in f-Moll für Violine und Orchester von Antonin Dvořák.
[3] The romance in F minor for violin and orchestra of Antonin Dvořákä is on the program[3] „Sich Locken zu toupieren, robes rondes zu tragen und Romanzen zu singen, um ihren Mann zu locken, das wäre ihr ebenso merkwürdig vorgekommen, wie etwa sich schön zu machen, um dann an sich selbst Freude zu haben.“
[3] "Toup on curls, wear Robes Rondes and sing romances to lure her husband, that would have happened as strange to her, for example, and then enjoying himself"