map of ubahn

Is it der, die oder das Roma-Familie?

DIE

The correct article in German of Roma-Familie is die. So it is die Roma-Familie! (nominative case)

The word Roma-Familie is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Roma-Familie?

How does the declension of Roma-Familie work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Roma-Familie die Roma-Familien
Genitive der Roma-Familie der Roma-Familien
Dative der Roma-Familie den Roma-Familien
Akkusative die Roma-Familie die Roma-Familien

What is the meaning of Roma-Familie in German?

Roma-Familie is defined as:

[1] Personal group of related romance of an ethnicity in Southeast Europe

[1] Personenkreis von miteinander verwandten Roma; einer Ethnie in Südosteuropa

How to use Roma-Familie in a sentence?

Example sentences in German using Roma-Familie with translations in English.

[1] „Im Juli 2012 wurde der Lebensunterhalt von etwa 800 Roma-Familien gefährdet, als die Polizei von Tirana einen Verwaltungsakt umsetzte, der das Sammeln von Abfall und anderen wiederverwendbaren Materialien verbot, und ihre Fahrzeuge und andere Ausrüstungsgegenstände beschlagnahmte.“

[1] "In July 2012, the livelihood of around 800 Roma families was endangered when the Tirana police implemented an administrative act that banned the collecting of waste and other reusable materials, and their vehicles and other equipment confiscated"

[1] „Roma-Familien leben oftmals ohne Strom und fließend Wasser.“

[1] "Roma families often live without electricity and flowing water"

[1] „Die Polizei in Irland hatte am Montag ein blondes Mädchen im Alter von sieben Jahren einer Roma-Familie entzogen und in staatliche Pflege gegeben.“

[1] "The police in Ireland had withdrawn a blond girl at the age of seven on Monday and given to state care"

[1] „Seit Ende November 1993 gewährt die evangelische Kirche in Köln einer weiteren Roma-Familie aus Makedonien Kirchenasyl.“

[1] "Since the end of November 1993, the Evangelical Church in Cologne has been granting another Roma family from Macedonia Kirchenasylä" "

[1] „Dieser Ausschnitt zeigt sehr gut, daß die Roma-Familie als Einheit aufgefaßt wird. Anforderungen an das Kind sind gleichzeitig Anforderungen an die Familie.“

[1] "This excerpt shows very well that the Roma family is understood as a unit requirements for the child are also requirements for the family."

How do you pronounce Roma-Familie?

Roma-Familie

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.