Is it der, die or das Rezeption?
DIE
Rezeption
The correct article in German of Rezeption is die. So it is die Rezeption! (nominative case)
The word Rezeption is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Rezeption?
How does the declension of Rezeption work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Rezeption | die Rezeptionen |
Genitive | der Rezeption | der Rezeptionen |
Dative | der Rezeption | den Rezeptionen |
Akkusative | die Rezeption | die Rezeptionen |
What is the meaning of Rezeption in German?
Rezeption has various definitions in German:
[1] Entirety of the reception area of a hotel; the reception counter there and the staff employed there
[1] Gesamtheit des Empfangsbereiches eines Hotels; der dortige Empfangstresen und das da beschäftigte Personal[2] The admission or takeover of foreign thought or cultural assets
[2] die Aufnahme oder Übernahme fremden Gedanken- oder Kulturgutes[3] The (more or less) understanding of a text, artwork or media event
[3] die (mehr oder weniger) verstehende Aufnahme eines Textes, Kunstwerks oder MedienereignissesHow to use Rezeption in a sentence?
Example sentences in German using Rezeption with translations in English.
[1] Ich werde mich bei der Rezeption danach erkundigen.
[1] I will ask the reception about it.[1] „Ich stieg die Treppe zur Beletage des Hotels hinauf, fand die Rezeption unbesetzt und die Tür zum Büro des Hoteliers offen.“[2]
[1] "I climbed the stairs to the Beletage of the hotel, the front desk took vacant and the door to the hotel's office open" [2][1] „Schon die Rezeption war monumental hässlich.“[3]
[1] "Even the reception was Monumental Uglich." [3][1] „Wie mir der freundliche Mann an der Rezeption versehentlich mitgeteilt hatte, hatte das Zimmer, das ich gewählt hatte, in der Tat seinen luxuriösen Charme verloren und war alles andere als sauber.“[4]
[1] "How the friendly man at the front desk had accidentally communicated, the room I had chosen had indeed lost his luxurious charm and was anything but clean at" [4][1] „Sie studierten den Stadtplan, der an einer Wand in der Rezeption hing.“[5]
[1] "They studied the city plan that hanged on a wall in the reception" [5][2] Die Rezeption der NSDAP-Ideologie durch die NPD war nicht vollständig.
[2] The reception of NSDAP ideology through the NPD was not complete[3] Die Rezeption der Sendung ist in verschiedenen Bevölkerungsschichten ganz unterschiedlich.
[3] The reception of the program is very different in different population layers