map of ubahn

Is it der, die oder das Revolution?

DIE

The correct article in German of Revolution is die. So it is die Revolution! (nominative case)

The word Revolution is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Revolution?

How does the declension of Revolution work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Revolution die Revolutionen
Genitive der Revolution der Revolutionen
Dative der Revolution den Revolutionen
Akkusative die Revolution die Revolutionen

What is the meaning of Revolution in German?

Revolution has various definitions in German:

[1] In contrast to evolution, very fast upheaval or innovation in a scientific, artistic or social field

[1] eine im Gegensatz zur Evolution sehr schnelle Umwälzung oder Neuerung auf wissenschaftlichem, künstlerischem oder sozialem Gebiet

[2] Politics: A (often) violent and major change of an existing social-political state

[2] Politik: eine (oft) gewaltsame und große Änderung eines bestehenden gesellschaftlich-politischen Zustandes

How to use Revolution in a sentence?

Example sentences in German using Revolution with translations in English.

[1] Als Grüne Revolution wird die in den späten 1950er Jahren begonnene Entwicklung moderner landwirtschaftlicher Hochleistungssorten und deren erfolgreiche Verbreitung in Entwicklungsländern bezeichnet.

[1] As a green revolution, the development of modern agricultural high -performance varieties and their successful distribution in developing countries is referred to in the late 1950s

[2] „Die Revolution ist wie Saturn, sie frißt ihre eigenen Kinder.“

[2] "The revolution is like Saturn, it eats its own children's" "

[2] Dass eine „Revolution“ im heutigen Sinn etwas Neues schaffe, hat sich erst nach der Revolution von 1789 als Auffassung durchgesetzt.

[2] The fact that a "revolution" creates something new in today's sense only established itself as a view after the revolution of 1789

[2] „Die deutsche Revolution fand ein unwissendes Volk, eine Führerschicht bürokratischer Biedermänner.“

[2] "The German Revolution found an ignorant people, a leader layer of bureaucratic Biedermännerä"

[2] „Er war gebürtiger Ire, stand aber seit der Revolution im Dienst der amerikanischen Marine und starb ein paar Jahre nach dem Krieg von 1812 als Kapitänleutnant.“

[2] "He was born, but has been in the service of the American Navy since the revolution and died a few years after the war of 1812 as a Lieutenante captain" "

How do you pronounce Revolution?

Revolution
Audio
Audio
Audio

Pictures or photos of Revolution

[1] Das Schlüsselereignis der französischen Revolution: „Der Sturm auf die Bastille“
[1] Das Schlüsselereignis der französischen Revolution: „Der Sturm auf die Bastille“

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.