Is it der, die or das Rettungsboot?
DAS
Rettungsboot
The correct article in German of Rettungsboot is das. So it is das Rettungsboot! (nominative case)
The word Rettungsboot is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Rettungsboot?
How does the declension of Rettungsboot work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Rettungsboot | die Rettungsboote |
Genitive | des Rettungsbootes des Rettungsboots | der Rettungsboote |
Dative | dem Rettungsboote dem Rettungsboot | den Rettungsbooten |
Akkusative | das Rettungsboot | die Rettungsboote |
What is the meaning of Rettungsboot in German?
Rettungsboot is defined as:
[1] Small dinghy of a ship, to save the persons on board in the event of an accident
[1] kleines Beiboot eines Schiffes, zur Rettung der an Bord befindlichen Personen im Falle einer HavarieHow to use Rettungsboot in a sentence?
Example sentences in German using Rettungsboot with translations in English.
[1] Alle Mann in die Rettungsboote!
[1] All men in the rescue boothe[1] „Im Rettungsboot gondelte Luckner daraufhin 2300 Seemeilen durch die Südsee, bis er in neuseeländische Kriegsgefangenschaft geriet.“
[1] "Luckner then gonded 2,300 nautical miles through the South Pacific in the rescue boat until he fell into New Zealand captivity"[1] „Am nächsten Morgen hielt das Rettungsboot mit der Mutter erneut auf die Küste zu.“
[1] "The next morning the lifeboat with the mother kept up to the coast" again "[1] „Und dann hat Mutter mit ihrem Blick, der nichts ausläßt, gesehen, daß die Davits, Blöcke und Halterungen der backbord und steuerbord festgezurrten Rettungsboote und deren über Rollen geführtes Tauwerk vereist waren.“
[1] "And then Mother, with her eyes, who does not exhaust, saw that the Davits, blocks and brackets have been laid down by the bracket and taxboard rescue boats and their dew work.