Is it der, die or das Reporter?
DER
Reporter
The correct article in German of Reporter is der. So it is der Reporter! (nominative case)
The word Reporter is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Reporter?
How does the declension of Reporter work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Reporter | die Reporter |
Genitive | des Reporters | der Reporter |
Dative | dem Reporter | den Reportern |
Akkusative | den Reporter | die Reporter |
What is the meaning of Reporter in German?
Reporter is defined as:
[1] Journalism: Journalist who is at the scene (or at least nearby), about which he reports
[1] Journalismus: Journalist, der am Ort des Geschehens (oder zumindest in dessen Nähe) ist, über das er berichtetHow to use Reporter in a sentence?
Example sentences in German using Reporter with translations in English.
[1] „So bezeichnet man zum Beispiel als Redakteur den hauptberuflich bei den Medien angestellten Journalisten, als Reporter den überwiegend im Außendienst tätigen Journalisten, als Korrespondent den Berichterstatter von anderen Standorten, als Pressesprecher, Pressereferent oder Medienreferent die in der Öffentlichkeitsarbeit von Wirtschaft, Verbänden und Verwaltung tätigen Personen.“
[1] “For example, as an editor, for example, the journalist employed in the media, as a reporter, is called the journalist, which is predominantly working in the field, as a correspondent as a correspondent from other locations, as press spokesman, press officer or media officer, the associations in public relations work, associations and administration "[1] „Reporter dürfen - nein sie müssen sogar neugierig sein… Als Reporter begegnet man interessanten Menschen in Situationen, in die man sich sonst nie begeben würde.“
[1] "Reporters are allowed - no, they even have to be curious ... As a reporter, you will encounter interesting people in situations that you would never go to in"[1] „Etwas mehr als eine Stunde verging, als die ersten Reporter im Tower erschienen, gefolgt von einem Fernsehteam des spanischen Rundfunks.“
[1] "A little more than an hour passed when the first reporters appeared in the tower, followed by a television team of the Spanish radio" "[1] „Inzwischen hatte der Staatsanwalt bestimmt schon irgendeinem Journalisten etwas zugeflüstert, und morgen würden die Reporter ihnen wieder die Bude einrennen.“
[1] "In the meantime, the prosecutor had already whispered some journalist, and tomorrow the reporters would be re -running the booth" again "[1] „Es ist eine Gegend, in die sich allenfalls Extremkletterer verirren und auch Hilfsorganisationen und Reporter nur unter Mühen vordringen.“
[1] "It is an area in which extreme climbers get lost and also aid organizations and reporters only with efforts"