map of ubahn

Is it der, die oder das Religion?

DIE

The correct article in German of Religion is die. So it is die Religion! (nominative case)

The word Religion is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Zulieferer

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Religion?

How does the declension of Religion work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Religion die Religionen
Genitive der Religion der Religionen
Dative der Religion den Religionen
Akkusative die Religion die Religionen

What is the meaning of Religion in German?

Religion is defined as:

[1] In the wide sense: Codified and/ or based on tradition and designs and interpretation

[1] im weiten Sinne: kodifizierte und/ oder auf Überlieferung beruhende Kult-/Glaubenspraxis und -auslegung

[a] In the narrower sense: belief system with metaphysical or transcendent content (mostly as the basis of understanding of the world and ethics)

[a] im engeren Sinne: Glaubenssystem mit metaphysischem oder transzendenten Inhalt (meist als Grundlage des Weltverständnisses und der Ethik)

How to use Religion in a sentence?

Example sentences in German using Religion with translations in English.

[1] „Wer heute von Religion oder Religionslehre spricht, kann dies nicht naiv-unbedacht tun. … Denn das Wort Religion scheint als Begriff in Mißkredit geraten zu sein. Will man es jedoch bei der Diskreditierung des Wortes Religion nicht bewenden lassen, wird man den Begriffsschwierigkeiten dieses Wortes nachgehen und eine philosophisch-theologische Begründung für die Weiterverwendung des Wortes bieten müssen.“

[1] “Anyone who speaks of religion or religion theory today cannot do so naive-like tuna ... Because the word religion seems to have come into displeasure as a term. However, if one does not want to gain it in discrediting the word religion, one will have to pursue the conceptual difficulties of this word and a philosophical-theological justification for the further use of the word. ”

[1] Jede Religion ist gut, die beste aber - die dümmste. (Papst Alexander VI.)

[1] Every religion is good, but the best - the dümmstea (Pope Alexander VI.)

[1] „Es war die Resignation eines Volkes, das durch die Jahrtausende von der eigenen Religion, durch Jahrhunderte von fremder Herrschaft entmündigt worden war.“

[1] "It was the resignation of a people who had been incapacitated by the millennia of their own religion, by centuries by foreign rule"

[1] „Religion kann Trost spenden, sie kann Ruhe und Harmonie stiften.“

[1] "Religion can donate consolation, it can calm and harmony Stiftenä"

[1] „So führt die Art und Weise der hier stattfindenden Diskussion über die Muslime erst dazu, sich selbst überhaupt als Muslim wahrzunehmen. Denn auch Menschen wie ich fühlen sich vor den Kopf gestoßen angesichts der Arroganz und Unverschämtheit, mit der über unsere Religion gesprochen und geurteilt wird. Für mich ist sie schließlich die Religion meiner Großeltern, die uns Werte vermittelt hat, die so schlecht nicht sein können. Nicht erst Europa hat aus ihrem Sohn, meinem Vater, einen aufgeklärten, liberalen, demokratischen Menschen gemacht. Das war er schon, bevor er nach Europa kam.“

[1] ““ This is how the way the discussion about the Muslims takes place here only leads to himself as a Muslim because people like me feel stated in view of the arrogance and insolence with which talked about our religion and is judged. For me, it is finally the religion of my grandparents who gave us values ​​that cannot be so bad. Not only Europe has turned her son, my father, an enlightened, liberal, democratic man. He was before he came to Europe. "

[1] „Fußball ist keine Religion, da seine Regeln nicht auf übermenschliche Gebote zurückgehen.“

[1] "Football is not a religion because its rules do not go back to superhuman commandments"

[1] „Eine Religion ist ein System menschlicher Werte und Normen, das auf dem Glauben an eine übermenschliche Ordnung basisert.“

[1] "A religion is a system of human values ​​and norms that base the belief in the belief in a superhuman order"

How do you pronounce Religion?

Religion

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.