map of ubahn

Is it der, die oder das Release?

DAS

DER

DIE

The correct article in German of Release is das, der or die. So it is das, der or die Release! (nominative case)

The word Release is neuter, masculine or feminine, therefore the correct article is das, der or die.

The online village only indicates the masculine and feminine genus in importance [1] and describes the latter as rare

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

Zentrum

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Release?

How does the declension of Release work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular 1 Singular 2 Singular 3 Plural
Nominative das Release der Release die Release die Releases
Genitive des Release des Releases des Release des Releases der Release der Releases
Dative dem Release dem Release der Release den Releases
Akkusative das Release den Release die Release die Releases

What is the meaning of Release in German?

Release has various definitions in German:

[1] Computer science, software: a version/revision of a program

[1] Informatik, Software: eine Version/Überarbeitung eines Programms

[2] Music: Publication of a CD, record or a piece

[2] Musik: Veröffentlichung einer CD, Schallplatte oder eines Stücks

[3] Economy: Start of the sale of a product or service

[3] Wirtschaft: Start des Verkaufs eines Produkts oder einer Dienstleistung

[4] Health: Short form for release center/release center, a position that offers advice on drug problems

[4] Gesundheit: Kurzform für Releasecenter/Releasezentrum, eine Stelle, die Beratung bei Drogenproblemen anbietet

How to use Release in a sentence?

Example sentences in German using Release with translations in English.

[1] Der Code wurde nun in den GCC-7-Zweig eingebracht und soll in das Release GCC 7.3 einfließen.

[1] The code has now been brought into the GCC 7 branch and is to be incorporated into the release GCC 7EE3.

[1] Ein in letzter Minute aufgefallenen Fehler hat die Freigabe der Linux-Distribution Ubuntu 18.04 LTS um einige Stunden verzögert. Seit Freitag früh hiesiger Zeit ist das neue Release mit Langzeitpflege jetzt erhältlich.

[1] An error noticed at the last minute has delayed the release of the Linux distribution Ubuntu 18e04 lts by a few hours. The new release with long -term care has been available since Friday morning.

[1] Das frische Release der Open-Source-Software zur Versionsverwaltung Git hat zahlreiche kleine Neuerungen zu bieten, die vor allem die Eingabe komfortabler machen und die Übersicht verbessern.

[1] The fresh release of the open source software for version management Git has numerous small innovations to offer that make it more comfortable and improve the overview

[1] Zudem genießt die Release 18.x eine Langzeitunterstützung bis 2021 und erhält in dieser Zeit Sicherheitsupdates.

[1] In addition, the release 18ax enjoys long -term support by 2021 and receives security updates during this time.

[2] Denn mit dem Release der Single „Unendlichkeit“ und ihrem Prequel „Baum“ im Juni hat Cro natürlich die Werbetrommel für sein neues Album gerührt.

[2] Because with the release of the single "infinity" and its prequel "Baum" in June, Cro naturally stirred the advertising drum for his new album

[2] 13 Jahre nach dem Release ihres ersten Albums legt die Band Arcade Fire zum vierten Mal nach: „Everything Now“ heißt das neueste Werk der Kanadier.

[2] 13 years after the release of her first album, the band Arcade Fire is following for the fourth time: "Everything Now" is the latest work of the Canadian

[2] Im September wird sein drittes [Album] herauskommen […]: It’s Where The World Ends. Wer das Ende der Welt auf Vinyl will, muss sich beeilen, die limitierte Auflage ist fast vergriffen, schon ein Monat vor der Release.

[2] In September, his third [album] will come out […]: It’s the World Finally, if you want the end of the world on vinyl, you have to hurry, the limited edition is almost out of stock, a month before the release.

[2] Seit zwei Dekaden erscheinen Depeche-Mode-Alben im Vier-Jahres-Rhythmus. Das hat sich auch mit „Spirit“ nicht geändert. Zum Release gab es jedoch erstmals ein Konzert, das via Twitter-Livestream übertragen wurde.

[2] Depeche-Mode albums have appeared in the four-year rhythm for two decades. This has not changed with "Spirit". For the first time, however, there was a concert for the first time that was broadcast via Twitter live stream.

[3] Der Release, der Verkaufsstart, wird bestimmt ein „Spektakel“, aber warum kommt nach dem Flop der Googlebrille, die als „glasshole“ verschrien ist, der nächste Versuch in diese Richtung auf den Markt?

[3] The release, the start of sales, will definitely be a "spectacle", but why comes the next attempt in this direction in the market after the flop of google glasses, which is cried out as "glasshole"

[4]

[4]

How do you pronounce Release?

Release

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.