map of ubahn

Is it der, die oder das Regulierung?

DIE

The correct article in German of Regulierung is die. So it is die Regulierung! (nominative case)

The word Regulierung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Regulierung?

How does the declension of Regulierung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Regulierung die Regulierungen
Genitive der Regulierung der Regulierungen
Dative der Regulierung den Regulierungen
Akkusative die Regulierung die Regulierungen

What is the meaning of Regulierung in German?

Regulierung is defined as:

[1] Control, control of a process or disorders of disorders to influence certain processes, conditions

[1] Steuerung, Kontrollieren eines Prozesses oder von Störungen; Maßnahme, um bestimmte Vorgänge, Zustände zu beeinflussen

How to use Regulierung in a sentence?

Example sentences in German using Regulierung with translations in English.

[1] „Diese Ansteckungsrisiken könnten den Druck in Richtung einer strengeren Regulierung des Bereichs erhöhen.“

[1] "These infection risks could increase the pressure in the direction of a stricter regulation of the area"

[1] „Der Tierschutzbund fordert daher eine Regulierung des Internethandels und eine europaweite, verpflichtende Kennzeichnung und Registrierung für Haustiere, um deren Herkunft besser rückverfolgen zu können.“

[1] "The Animal Welfare Association therefore calls for regulation of internet trade and a Europe -wide, mandatory labeling and registration for pets in order to be able to better trace their origin"

[1] „Dies verdeutliche die Rolle des Waldes zur Regulierung des Klimas und bei der Speicherung von CO2.“

[1] "This illustrates the role of the forest to regulate the climate and when storing CO2E"

[1] „Der Vorstandssprecher der Deutschen Automatenwirtschaft, Georg Stecker, forderte eine einheitliche bundesweite Regulierung des gesamten Glücksspielmarktes - etwa mit einer einheitlichen Sperrdatei für Spieler.“

[1] "The spokesman for the German Automato, Georg Stecker, called for a uniform nationwide regulation of the entire gaming market - for example with a uniform blocking file for players"

[1] „Fischer und Krebs hatten in Seattle in den fünfziger Jahren einen wichtigen biochemischen Mechanismus entdeckt, der bei der Regulierung des Stoffwechsels eine zentrale Rolle spielt: die Phosphorylierung.“

[1] "Fischer and Cancer had discovered an important biochemical mechanism in Seattle in the 1950s, which plays a central role in regulating the metabolism: the phosphorylation" "

[1] „Die Richter hatten den Berliner Mietendeckel nur aus rein formalen Gründen für nichtig erklärten, nicht die Regulierung des Wohnungsmarkts an sich.“

[1] "The judges had declared the Berlin rental cover for purely for purely formal reasons, not the regulation of the housing market itself"

How do you pronounce Regulierung?

Regulierung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.