map of ubahn

Is it der, die oder das Rede?

DIE

The correct article in German of Rede is die. So it is die Rede! (nominative case)

The word Rede is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Rede?

How does the declension of Rede work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Rede die Reden
Genitive der Rede der Reden
Dative der Rede den Reden
Akkusative die Rede die Reden

What is the meaning of Rede in German?

Rede has various definitions in German:

[1] Speech, lecture in front of other people

[1] Ansprache, Vortrag vor anderen Personen

[2] Linguistics: Use of the language system when writing or speaking

[2] Linguistik: Verwendung des Sprachsystems beim Schreiben oder Sprechen

How to use Rede in a sentence?

Example sentences in German using Rede with translations in English.

[1] Er hielt eine flammende Rede.

[1] He held a flaming speech

[1] „Es kommt vor, dass er das letzte Wort des Gesprächspartners wie ein Echo wiederholt, als Ausdruck von Höflichkeit, und um die Rede des anderen nicht ohne Antwort zu lassen.“

[1] "It happens that he repeats the last word of the conversation partner like an echo, as an expression of courtesy, and so as not to leave the other's speech without an answer"

[1] „Seine Rede hat Lumumba verdächtig gemacht: als antiweiß, antikolonialistisch, als Aufrührer und Kommunisten (obwohl er sich nie für die Lehren von Marx und Lenin interessiert hat).“

[1] "Lumumba has made his speech suspicious: as an anti -white, anti -colonialist, as a rebel and communists (although he never was interested in the teachings of Marx and Lenin) Ä"

[2] Rede ist eine geläufige deutsche Übersetzung für den französischen linguistischen Begriff parole.

[2] Speech is a common German translation for the French linguistic term slogan

[2] „Die Einheit der Rede ist äußerlich an der Lautung zu erkennen, meist durch deutliche Pausen am Anfang und am Ende… “

[2] "The unity of the speech can be recognized on the outside, mostly through clear breaks at the beginning and at the end ..."

How do you pronounce Rede?

Rede
Rede (Österreich)

Pictures or photos of Rede

[1] eine Rede halten
[1] eine Rede halten

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.