map of ubahn

Is it der, die oder das Rechtsprechung?

DIE

The correct article in German of Rechtsprechung is die. So it is die Rechtsprechung! (nominative case)

The word Rechtsprechung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Rechtsprechung?

How does the declension of Rechtsprechung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Rechtsprechung die Rechtsprechungen
Genitive der Rechtsprechung der Rechtsprechungen
Dative der Rechtsprechung den Rechtsprechungen
Akkusative die Rechtsprechung die Rechtsprechungen

What is the meaning of Rechtsprechung in German?

Rechtsprechung is defined as:

[1] mostly singular: quantity and/or type of judicial judgments

[1] meist Singular: Menge und/oder Art der erfolgten Gerichtsurteile

How to use Rechtsprechung in a sentence?

Example sentences in German using Rechtsprechung with translations in English.

[1] Die Rechtsprechung hat sich im Lauf der Zeit geändert.

[1] The case law has changed over time

[1] „Später, als ich etwas älter war und mich ernsthafter mit der deutschen Rechtsprechung beschäftigte, wurde mir die Bedeutung von Gesetzen und Rechten viel stärker bewusst.“

[1] "Later, when I was a bit older and dealt more seriously with the German case law, the importance of laws and rights became much more aware of"

[1] „Ich hörte, wie ein junger Abate mit lauter Stimme eine wahre oder erfundene Begebenheit erzählte, die unmittelbar, doch ohne Gehässigkeit, die Rechtsprechung des Heiligen Vaters angriff.“

[1] "I heard a young abate with a loud voice told a true or invented event that attacked the jurisprudence of the Holy Father"

[1] [Die Ukraine] „hat sich aber in zwei Erklärungen von 2014 und 2015 der Rechtsprechung des IStGH für alle Verbrechen ab November 2013 unterworfen. Damit kann der IStGH zumindest Verbrechen auf ukrainischem Boden untersuchen.“

[1] [Ukraine] "However, in two explanations of 2014 and 2015, the case law of the ICC for all crimes from November 2013 has been subject to at least crime on Ukrainian soil."

How do you pronounce Rechtsprechung?

Rechtsprechung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.