Is it der, die or das Rechtschreibung?
DIE
Rechtschreibung
The correct article in German of Rechtschreibung is die. So it is die Rechtschreibung! (nominative case)
The word Rechtschreibung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Rechtschreibung?
How does the declension of Rechtschreibung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Rechtschreibung | die Rechtschreibungen |
Genitive | der Rechtschreibung | der Rechtschreibungen |
Dative | der Rechtschreibung | den Rechtschreibungen |
Akkusative | die Rechtschreibung | die Rechtschreibungen |
What is the meaning of Rechtschreibung in German?
Rechtschreibung is defined as:
[1] Linguistics, writing: a rule set, generally valid spelling for words of a particular language
[1] Linguistik, Schriftlinguistik: eine durch Regeln festgelegte, allgemein gültige Schreibung für Wörter einer bestimmten SpracheHow to use Rechtschreibung in a sentence?
Example sentences in German using Rechtschreibung with translations in English.
[1] Die letzte Reform der Rechtschreibung ist am 1.8.2006 verbindlich in Kraft getreten.
[1] The last reform of spelling was binding on 1.8.2006.[1] „Vor zweihundert Jahren hat man nur in Druckschriften auf richtige Rechtschreibung geachtet - das war Sache des Setzers; im persönlichen Schriftverkehr ließ man jedem seine eigene Rechtschreibung.“[4]
[1] "Between two hundred years ago, one has responded only to prudent spelling - that was the matter of the Setzers? in personal correspondence to each one of his own spellings" [4][1] Zu Konrad Duden: „Als Bildungsprivileg verdammte er die herrschende Orthographie und forderte eine Rechtschreibung für alle…“[5]
[1] To Konrad Duden: "As an educational sparrow, he dammed the ruling orthography and demanded a spelling for all ..." [5][1] „Seine Eintragungen im Logbuch entsprachen, was Rechtschreibung und die Zeichensetzung betraf, nicht den Regeln, doch das gilt für viele schriftliche Zeugnisse der damaligen Zeit.“[6]
[1] "His entries in the logbook corresponded to, not the rules, but this applies to many written testimonies of that time" [6][1] „Gerade jene Kinder, die aus sozial schwierigen Verhältnissen kamen, schnitten in der Rechtschreibung verheerend ab.“[7]
[1] "Especially those children who came from socially difficult conditions, cuts in spelling devastating abbreviation [7][1] „Doch ihre Rechtschreibung ist mangelhaft, und so muss sie den ganzen Sommer über Diktate üben.“[8]
[1] "But her spelling is deficient, and so she has to practice the whole summer about dictation" [8]