Is it der, die or das Ratsvorsitzender?
DER
Ratsvorsitzender
The correct article in German of Ratsvorsitzender is der. So it is der Ratsvorsitzender! (nominative case)
The word Ratsvorsitzender is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Ratsvorsitzender?
How does the declension of Ratsvorsitzender work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
starke Deklination ohne Artikel | ||
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | Ratsvorsitzender | Ratsvorsitzende |
Genitive | Ratsvorsitzenden | Ratsvorsitzender |
Dative | Ratsvorsitzendem | Ratsvorsitzenden |
Akkusative | Ratsvorsitzenden | Ratsvorsitzende |
schwache Deklination mit bestimmtem Artikel | ||
1 | Singular | Plural |
Nominativ | der Ratsvorsitzende | die Ratsvorsitzenden |
Genitiv | des Ratsvorsitzenden | der Ratsvorsitzenden |
Dativ | dem Ratsvorsitzenden | den Ratsvorsitzenden |
Akkusativ | den Ratsvorsitzenden | die Ratsvorsitzenden |
gemischte Deklination (mit Possessivpronomen, »kein«, …) | ||
1 | Singular | Plural |
Nominativ | ein Ratsvorsitzender | keine Ratsvorsitzenden |
Genitiv | eines Ratsvorsitzenden | keiner Ratsvorsitzenden |
Dativ | einem Ratsvorsitzenden | keinen Ratsvorsitzenden |
Akkusativ | einen Ratsvorsitzenden | keine Ratsvorsitzenden |
What is the meaning of Ratsvorsitzender in German?
Ratsvorsitzender is defined as:
[1] Person who holds the chair of the Council
[1] Person, die den Vorsitz im Rat innehatHow to use Ratsvorsitzender in a sentence?
Example sentences in German using Ratsvorsitzender with translations in English.
[1] Der Ratsvorsitzende eröffnete die Sitzung.
[1] The chairman of the council opened the session[1] „Bischof Huber, auch Ratsvorsitzender der Evangelischen Kirche in Deutschland (EKD), sagte, Ostern sei als Fest der Versöhnung und des Lebens ein wichtiges Hoffnungszeichen für Menschen in Krisengebieten wie Irak, Nahost und Kosovo.“
[1] "Bishop Huber, also chairman of the Evangelical Church in Germany (EKD), said that Easter, as a festival of reconciliation and life, was an important sign of hope for people in crisis areas such as Iraq, Middle East and Kosovoe" "