map of ubahn

Is it der, die oder das Rationalität?

DIE

The correct article in German of Rationalität is die. So it is die Rationalität! (nominative case)

The word Rationalität is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Defensive

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Rationalität?

How does the declension of Rationalität work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Rationalität die Rationalitäten
Genitive der Rationalität der Rationalitäten
Dative der Rationalität den Rationalitäten
Akkusative die Rationalität die Rationalitäten

What is the meaning of Rationalität in German?

Rationalität has various definitions in German:

[1] Educational: The sensible, sensible nature of a thing

[1] bildungssprachlich: das sinnvolle, vernünftige Wesen einer Sache

[2] Thinking/keeping/acting, which shows to a clear extent of reason -controlled (rational) behavior

[2] Denken/Haltung/Handlungsweise, die in deutlichem Maße vernunftgesteuertes (rationales) Verhalten zeigt

[3] Mathematics: Property of a real number to be represented as a break of two whole figures

[3] Mathematik: Eigenschaft einer reellen Zahl, sich als Bruch zweier ganzer Zahlen darstellen zu lassen

How to use Rationalität in a sentence?

Example sentences in German using Rationalität with translations in English.

[1] „Hier fragt Rationalität nicht nur, ob etwas richtig getan wird (Effizienz), sondern ob auch das Richtige getan wird (Effektivität). Vernünftiges Handeln beinhaltet damit einen Anspruch auf richtiges Handeln, das man begründen kann.“

[1] "Here rationality not only asks whether something is done correctly (efficiency), but whether the right (effectiveness) of reasonable action is therefore a right to act correctly that can be justified."

[1, 2] „Was ist der Maßstab für die Beurteilung der Rationalität? Ist es Wahrheit durch Logik, Wahrhaftigkeit durch eigene Erfahrung, Richtigkeit durch Normen oder noch ein anderer Maßstab?“

[1, 2] "What is the benchmark for the assessment of the rationality is it truth through logic, truthfulness through own experience, correctness through norms or another benchmark?"

[2] „Sein Charakter wird durch zwei scheinbare Gegensätze bestimmt: leidenschaftliche Emotionalität und nüchterne Rationalität.“

[2] "His character is determined by two apparent contrasts: passionate emotionality and sober rationality"

[2] „Viele Nicht-Statistiker erhoffen sich von Statistik die Grundlage zu Entscheidungen auf Basis der Rationalität nackter Zahlen.“

[2] "Many non-statistics hope of statistics the basis for decisions based on the rationality of naked numbers"

[2] „Ob uns das gefällt oder nicht, aber die meisten unserer Entscheidungen haben mit Rationalität und Willensfreiheit relativ wenig zu tun.“

[2] "Whether we like it or not, but most of our decisions have relatively little to tuna with rationality and freedom of will"

[3] Alle natürlichen Zahlen weisen die Eigenschaft Rationalität auf.

[3] All natural numbers show the property rationality

How do you pronounce Rationalität?

Rationalität

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.