Is it der, die or das Rachenentzündung?
DIE
Rachenentzündung
The correct article in German of Rachenentzündung is die. So it is die Rachenentzündung! (nominative case)
The word Rachenentzündung is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Rachenentzündung?
How does the declension of Rachenentzündung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Rachenentzündung | die Rachenentzündungen |
Genitive | der Rachenentzündung | der Rachenentzündungen |
Dative | der Rachenentzündung | den Rachenentzündungen |
Akkusative | die Rachenentzündung | die Rachenentzündungen |
What is the meaning of Rachenentzündung in German?
Rachenentzündung is defined as:
[1] Acute or chronic inflammation of the throat
[1] akute oder chronische Entzündung des RachensHow to use Rachenentzündung in a sentence?
Example sentences in German using Rachenentzündung with translations in English.
[1] „Ursprünglich war dabei das Blockmalz als Mittel gegen Husten und Rachenentzündungen gedacht.“
[1] "Originally, the block malt was intended as a remedy for cough and throat infections"