map of ubahn

Is it der, die oder das Punkt?

DER

The correct article in German of Punkt is der. So it is der Punkt! (nominative case)

The word Punkt is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ball

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Punkt?

How does the declension of Punkt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Punkt die Punkte
Genitive des Punktes des Punkts der Punkte
Dative dem Punkt dem Punkte den Punkten
Akkusative den Punkt die Punkte

What is the meaning of Punkt in German?

Punkt has various definitions in German:

[1] Something very small in every direction that takes almost no place

[1] etwas in jeder Richtung sehr Kleines, das fast keinen Platz einnimmt

[2] Small, approximate circular shape: a small spot, circle, dab

[2] kleine, ungefähre Kreisform: ein kleiner Fleck, Kreis, Tupfen

[3] Small element in fonts: Description for various signs and character components in different fonts in the form of a small, round character

[3] kleines Element in Schriften: Bezeichnung für diverse Zeichen und Zeichenbestandteile in verschiedenen Schriften in der Form eines kleinen, runden Zeichens

[4] Typography: Point mark that marks the end of a statement rate: "Ä"

[4] Typografie: Satzzeichen, welches das Ende eines Aussagesatzes kennzeichnet: „.“

[5] Typography: component or special award of letters in form [2], in German, for example in "I", "J" and the umlauts "ä", "ö", "ö" , "Ü", "ü" occurring

[5] Typografie: Bestandteil oder besondere Auszeichnung (Diakritikum) von Buchstaben in der Form [2], im Deutschen etwa bei „i“, „j“ und den Umlauten „ä“, „Ä“, „ö“, „Ö“, „ü“, „Ü“ vorkommend

[6] Music: Signs under or above a grade that indicates that it has to be played staccato (shorter than normal)

[6] Musik: Zeichen unter oder über einer Note, das anzeigt, dass sie staccato (kürzer als normal) gespielt werden muss

[7] Music: Sign behind a grade that extends their duration by half

[7] Musik: Zeichen hinter einer Note, das deren Dauer um die Hälfte verlängert

[8] Because of its point form when recording on paper tape: the short signal in Morse

[8] wegen seiner Punktform bei Aufzeichnung auf Papierband: das kurze Signal beim Morsen

[9] Since the location of a non -extensive place is very precise: a certain, precisely defined place

[9] da die Lage eines nicht ausgedehnten Ortes sehr genau anzugeben ist: ein bestimmter, genau definierter Ort

[10] Geometry: Abstract to a basic concept: an ideal, not extensive place

[10] Geometrie: abstrahiert zu einem Grundbegriff: ein idealer, nicht ausgedehnter Ort

[11] Like [9], for the time instead of the location for the location: a certain, precisely specified time

[11] wie [9], für die Zeit- statt wie dort für die Ortsangabe: eine bestimmte, genau festgelegte Zeit

[12] Before specifying a time: emphasized that this is exactly to be understood

[12] vor der Angabe einer Uhrzeit: betont, dass diese exakt zu verstehen ist

[13] Mathematics, physics: according to the physical-mathematical spatial metaphor analogous to [9], with reference to any scalar size: a certain, precisely defined value of the same

[13] Mathematik, Physik: nach der physikalisch-mathematischen Raummetapher analog zu [9], mit Bezug auf eine beliebige skalare Größe: ein bestimmter, genau definierter Wert derselben

[14] With reference to a process, a development that is understood according to spatial metaphor: a defined state that is achieved

[14] mit Bezug auf einen Vorgang, eine Entwicklung, die nach räumlicher Metapher aufgefasst werden: ein definierter Zustand, der dabei erreicht wird

[15] Finance, statistics: In everyday language often shortened expression by percentage: name for the absolute difference between percentage values ​​(avoids the misunderstanding that they could be relatively meant), used analogously for other course information

[15] Finanzwesen, Statistik: in der Alltagssprache oft verkürzte Ausdrucksweise für Prozentpunkt: Bezeichnung für den absoluten Unterschied von Prozentwerten (vermeidet das Missverständnis, sie könnten relativ gemeint sein), analog benutzt für andere Kursangaben

[16] Typography: The smallest typographic unit (defined with the approximate size 0, 375 mm)

[16] Typografie: die kleinste typografische Einheit (definiert mit der ungefähren Größe 0, 375 mm)

[17] Sport, economy, general: Result on a value scale for performance comparison

[17] Sport, Wirtschaft, allgemein: Ergebnis auf einer Werteskala zum Leistungsvergleich

[18] A topic to be treated at a meeting/in a conversation

[18] ein auf einer Sitzung/in einem Gespräch zu behandelndes Thema

How to use Punkt in a sentence?

Example sentences in German using Punkt with translations in English.

[1] Die Ortschaft ist auf der Landkarte nur als winziger Punkt abgebildet.

[1] The village is only depicted on the map as a tiny point

[2] Seine Haut war übersät mit rötlichen Punkten.

[2] His skin was littered with reddish dot

[2] Sie trägt ein Kleid mit roten Punkten auf weißem Hintergrund, ich finde das vulgär.

[2] She wears a dress with red dots on a white background, I think the vulgar

[2] Der Wanderweg ist durch Schilder mit einem blauen Punkt ausgezeichnet.

[2] The hiking trail is excellent by signs with a blue dot

[3] Als Aufzählungszeichen kannst du auch Punkte nehmen, wenn dir eine Nummerierung nicht gefällt.

[3] You can also take points as a list of list if you don't like a numbering

[3] „Steht am Satzende eine Abkürzung, die an sich ohne Punkt geschrieben wird, dann muss trotzdem der Schlusspunkt gesetzt werden.“[2]

[3] "If there is an abbreviation at the end of the sentence, which is written without a point, then the end of the end must still be set" [2]

[4] Dieser Satz schließt mit einem Punkt. Ein Punkt beendet einen Aussagesatz.

[4] This sentence closes a point with one point.

[4] „Er zerpflückte jeden Satz, holte bei den Kommas Luft und verachtete die Punkte.“[3]

[4] "He crushed every sentence, took air in the commas and despised the points" [3]

[5] Hier hast du den Punkt über dem kleinen i vergessen!

[5] Here you have the point above the little I forgot

[6] Der Punkt über oder unter einer Note zeigt an, dass sie nur kurz abgestoßen werden soll.

[6] The point above or under a grade indicates that they should only be rejected briefly

[7] Hinter der Viertelnote steht ein Punkt. Das heißt, der Ton wird um die Hälfte länger gespielt.

[7] Behind the quarter note is a point that means that the sound is played by half.

[8] Ein Strich dauert etwa dreimal so lange wie ein Punkt.

[8] A line lasts about three times as long as a point

[9] Am Montag werden wir uns hier an diesem Punkt treffen.

[9] On Monday we will meet here at this point

[10] Die Gerade g durch Punkt A und Punkt B ziehen und dann das Lot von Punkt C auf g fällen.

[10] who pull straight g through point a and point b and then the solder of point c on g cases

[10] scherzhaft: Ein Punkt ist ein Winkel, dem man beide Schenkel ausgerissen hat.

[10] joking: One point is an angle that you have torn out both thighs

[11] Gestern war dann der Punkt, an dem ihre Geduld ein Ende hatte.

[11] Yesterday was the point where her patience had an end

[12] Sie kamen Punkt neun Uhr.

[12] They came up nine o'clock

[13] Ab einem ganz bestimmten Punkt, dem sogenannten Siedepunkt, steigt die Temperatur dann nicht mehr weiter, sondern die Flüssigkeit verdampft nach und nach.

[13] From a very specific point, the so -called boiling point, the temperature does not increase, but the liquid evaporates after and then

[13] Die Gerade tangiert die Parabel in ihrem höchsten Punkt.

[13] The parabola in their highest point

[14] Die Entwicklung führte bis zu einem Punkt, an dem man unbedingt einschreiten musste.

[14] The development led to a point where you absolutely had to intervene

[14] Wir sind an einem Punkt angekommen, an dem wir uns nach externer Unterstützung umsehen müssen.

[14] We have arrived at a point where we have to look around for external support

[15] Der neue Browser baute seinen Anteil um einen Punkt (Prozentpunkt) von 19 % auf 20 % aus, was einer Steigerung von fünf Prozent entspricht.

[15] The new browser expanded its share by one point (percentage point) from 19% to 20%, which corresponds to an increase of five percent

[16] Ein DTP-Punkt ist ein 72stel Zoll, entsprechen 2,54 cm. Die Einheit "Punkt" wird in Programmen dazu eingesetzt, die Größe einer Schrift oder eines Zeilenabstandes zu bestimmen.

[16] A DTP point is a 72stel inches, corresponds to 2.54 cm ä The unit "point" is used in programs to determine the size of a font or a line spacing.

[17] Die Löwen liegen mit zwei Punkten Vorsprung am Tabellenanfang.

[17] The lions lie with a two -point lead at the beginning of the table

[17] Du hast leider nur 56 von 100 Punkten erreicht.

[17] Unfortunately you only reached 56 out of 100 points

[18] Jetzt kommen wir zu Punkt drei der Tagesordnung. Hat jemand gegen den Punkt „Bewerberauswahlverfahren“ etwas einzuwenden?

[18] Now we come to point three of the agenda.

[18] Über den Punkt müssen wir noch einmal sprechen.

[18] We have to talk about the point again

How do you pronounce Punkt?

Punkt

Pictures or photos of Punkt

[2] Insekt mit Punkten
[2] Insekt mit Punkten
[9] Mit Hilfe des Systems der Längen- und Breitengrade kann man jeden Punkt auf der Erde definieren
[9] Mit Hilfe des Systems der Längen- und Breitengrade kann man jeden Punkt auf der Erde definieren

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.