map of ubahn

Is it der, die oder das Projektion?

DIE

The correct article in German of Projektion is die. So it is die Projektion! (nominative case)

The word Projektion is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Londoner

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Projektion?

How does the declension of Projektion work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Projektion die Projektionen
Genitive der Projektion der Projektionen
Dative der Projektion den Projektionen
Akkusative die Projektion die Projektionen

What is the meaning of Projektion in German?

Projektion has various definitions in German:

[1] Mostly enlarged illustration of an image, often on a canvas

[1] meist vergrößerte Abbildung eines Bildes, oft auf eine Leinwand

[2] Geometry: Representation on an area

[2] Geometrie: Darstellung auf einer Fläche

[3] Psychology: Memory formation of an idea, expectation, illusion also of your own feelings and wishes, Ä. On situations, environments, other people, ...

[3] Psychologie: gedankliches Bilden einer Vorstellung, Erwartung, Illusion auch eigener Gefühle und Wünsche,.. auf Situationen, Umgebungen, andere Personen,…

[4] Economy: Prognosis of a financial report on one or more future time steps

[4] Wirtschaft: Prognose einer Finanzkennzahl auf einen oder mehrere zukünftige Zeitschritte.

How to use Projektion in a sentence?

Example sentences in German using Projektion with translations in English.

[1] Erst die Projektion des kleinen Fotos auf die Leinwand machte viele Details deutlich.

[1] Only the projection of the small photo on the screen made many details cleared

[2] Eine Projektion kann nur die Zahlen 0 und 1 als Eigenwert haben.

[2] A projection can only have the figures 0 and 1 as an own value

[3] Er war mit seinen negativen Projektionen auf sich selbst zurückgeworfen.

[3] He was thrown back on himself with his negative projections

[3] Projektion bedeutet, eigene Anteile an sich nicht zu sehen, sondern sie auf den anderen zu transferieren und dort zu bekämpfen.

[3] Projection means not to see your own shares in itself, but to transfer them to the other and fight them there

[3] „Derartige wie in den vorgenannten Äußerungen enthaltene paranoide Schlußfolgerungen sind in Wahrheit Projektionen des Hasses. Wie Freud formuliert, verdreht derjenige, der denkt »Ich hasse ihn«, dies in die defensive Projektion »Er haßt mich«.[…] Durch ein Schwelgen in dieser Projektion erreicht der Paranoide eine Befreiung von seinen Selbstzerstörungsängsten.“

[3] "In truth," such as Freud formulates such as Freud formulates, the paranoid conclusions contained in the aforementioned statements are formulated, the person who thinks "I hate", this into the defensive projection "He hate me". [...] A indulgence in this projection, the paranoid achieves a liberation from its self -destruction fears. ”

[4] Bei der Berechnung des besten Schätzwerts verwendeten Cashflow-Projektion werden alle ein- und ausgehenden Zahlungsströme berücksichtigt, die zur Abrechnung der Versicherungsund Rückversicherungsverbindlichkeiten während ihrer Laufzeit benötigt.

[4] When calculating the best estimated cash flow projection, all incoming and outgoing payment flows are taken into account that requires insurance and reinsurance compensation during their term

How do you pronounce Projektion?

Projektion

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.