Is it der, die or das Polizeirevier?
DAS
Polizeirevier
The correct article in German of Polizeirevier is das. So it is das Polizeirevier! (nominative case)
The word Polizeirevier is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Polizeirevier?
How does the declension of Polizeirevier work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Polizeirevier | die Polizeireviere |
Genitive | des Polizeireviers | der Polizeireviere |
Dative | dem Polizeirevier | den Polizeirevieren |
Akkusative | das Polizeirevier | die Polizeireviere |
What is the meaning of Polizeirevier in German?
Polizeirevier has various definitions in German:
[1] Department of the police
[1] Dienststelle der Polizei[2] area of responsibility of [1]
[2] Zuständigkeitsbereich von [1]How to use Polizeirevier in a sentence?
Example sentences in German using Polizeirevier with translations in English.
[1] „Allerdings gelang es ihm, auf dem Gemeindebüro und dem Polizeirevier ein paar Informationen über seine norwegische Herkunft zu bekommen.“
[1] "However, he managed to get some information about his Norwegian origin on the community office and the police station"[1] „Sie entschieden, ihn beim nächstgelegenen Polizeirevier abzugeben.“
[1] "You decided to get it at the nearest police station"[1] „Vom Fenster aus sah man direkt auf das Polizeirevier 220.“
[1] "From the window you could see directly on the 220Ö police station"[1] „Der zuständige Beamte im Polizeirevier hatte schweigend dem Gendarmen und dem Polizisten , der das Protokoll aufnahm, zugehört.“
[1] "The responsible officer in the police station in silence had in silence to the gendarme and the police officer who took up the minutes"[2] Der Unfall ereignete sich nicht in unserem Polizeirevier.
[2] The accident did not occur in our police station