map of ubahn

Is it der, die oder das Platzregen?

DER

The correct article in German of Platzregen is der. So it is der Platzregen! (nominative case)

The word Platzregen is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Abschluss

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Platzregen?

How does the declension of Platzregen work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Platzregen die Platzregen
Genitive des Platzregens der Platzregen
Dative dem Platzregen den Platzregen
Akkusative den Platzregen die Platzregen

What is the meaning of Platzregen in German?

Platzregen is defined as:

[1] Suddenly onset, heavy rain, which is only short -lived

[1] plötzlich einsetzender, starker Regen, der nur von kurzer Dauer ist

How to use Platzregen in a sentence?

Example sentences in German using Platzregen with translations in English.

[1] Beim Spazieren erwischte mich ein Platzregen und ich kam komplett nass zu Hause an.

[1] When walking, I got a downpour and I came completely wet at home

[1] „Als ich nachhause ging, machte ich wieder den Umweg über die Rudolf-Harbig-Straße, wurde von einem Platzregen überrascht und war bald naß bis auf die Haut.“

[1] "When I went home, I made the detour over Rudolf-Harbig-Straße again, was surprised by a downpour and soon was wet except for the skin"

[1] „Neulich stieg mir während eines Platzregens ein Herr ohne Mantel zu, der mich umgehend ersuchte, die Heizung auf- und das Fenster hochzudrehen, um ohne Gefahr für seine Gesundheit die Kleidung zu trocknen.“

[1] "The other day, during a rain, a gentleman climbed without a coat who immediately asked me to open the heating and turn up the window so that the clothes are dry without danger to his health"

[1] „Der Platzregen und der Gegenwind waren so stark, daß sie nichts tun konnte, als mir erbittert vorzuhalten, ich bringe sie um ihre Ehre, denn der Kutscher müsse sie doch sehen.“

[1] "The downpour and the headwind were so strong that it could do nothing but to keep me bitter, I put them around her honor, because the coachman must see it"

How do you pronounce Platzregen?

Platzregen

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.