map of ubahn

Is it der, die oder das Pfründe?

DIE

The correct article in German of Pfründe is die. So it is die Pfründe! (nominative case)

The word Pfründe is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Highlight

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Pfründe?

How does the declension of Pfründe work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Pfründe die Pfründen
Genitive der Pfründe der Pfründen
Dative der Pfründe den Pfründen
Akkusative die Pfründe die Pfründen

What is the meaning of Pfründe in German?

Pfründe has various definitions in German:

[1] Safe income from a church office without having to work for it

[1] sicheres Einkommen aus einem Kirchenamt, ohne dass man dafür arbeiten muss

[2] The office of [1] itself

[2] das Amt von [1] selbst

[3] General derogatory: income or source of income (office) without adequate performance

[3] allgemein abwertend: Einkommen oder Einkommensquelle (Amt) ohne adäquate Leistung

[4] Outdated meaning: caring

[4] veraltete Bedeutung: Fürsorgerente

How to use Pfründe in a sentence?

Example sentences in German using Pfründe with translations in English.

[1] „…Bald kommt sie an mit einem Ferkelschwanz/ und reibt ihn einem Pfarrer um die Nase/ dem gleich von einer Reichen Pfründe träumt…“

[1] "... soon she comes with a piglet cock/ and rubs him around a pastor around his nose/ that dreams of a rich benefice ..."

[1] „Im Mittelalter waren Pfründen mit einem kirchlichen Amt verbundene Einnahmen.“

[1] "In the Middle Ages, benefactors were associated with a church office"

[3] Sie sind alle damit beschäftigt, sich ihre Pfründen zu sichern.

[3] They are all busy to secure their benefices

[3] „Davon abgesehen hat der Wettlauf um die Sicherung wirtschaftlicher Pfründe in Afrika längst eine globale Dimension.“

[3] apart from this, the race for securing economic benefits in Africa has long since had a global dimension ""

[3] „Die Oberschicht fürchtete um ihre Pfründen.“

[3] "The upper class feared for their Pfründe"

[4] Da diese Weltgeistlichen sich nicht selber wirtschaftlich versorgen können sind sie auf die Unterstützung durch die Gemeindemitglieder oder durch den Staat angewiesen (Kirchensteuern). Die Gesamtheit dieser Unterstützungen wurde Pfründe genannt.

[4] Since these world clergymen cannot provide themselves with economically, they are dependent on the support from the parishioners or by the state (church taxes). The entirety of these support was mentioned.

How do you pronounce Pfründe?

Pfründe

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.