map of ubahn

Is it der, die oder das Patientenverfügung?

DIE

The correct article in German of Patientenverfügung is die. So it is die Patientenverfügung! (nominative case)

The word Patientenverfügung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Mitglied

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Patientenverfügung?

How does the declension of Patientenverfügung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Patientenverfügung die Patientenverfügungen
Genitive der Patientenverfügung der Patientenverfügungen
Dative der Patientenverfügung den Patientenverfügungen
Akkusative die Patientenverfügung die Patientenverfügungen

What is the meaning of Patientenverfügung in German?

Patientenverfügung is defined as:

[1] Written order of an adult about medical measures to be taken possibly or to be omitted in the event that they are able to (effective) to be able to explain their will more (effectively)

[1] schriftliche Verfügung einer erwachsenen Person über gegebenenfalls zu ergreifende beziehungsweise zu unterlassende medizinische Maßnahmen, für den Fall, dass sie in die Lage gerät, ihren Willen nicht mehr (wirksam) selbst erklären zu können

How to use Patientenverfügung in a sentence?

Example sentences in German using Patientenverfügung with translations in English.

[1] „Falls Sie eine beachtliche Patientenverfügung errichten wollen, sollten Sie dies mit einer Ärztin/einem Arzt besprechen, um klar beschreiben zu können, warum eine bestimmte medizinische Maßnahme abgelehnt wird.“

[1] "If you want to build a considerable living will, you should discuss this with a doctor in order to be able to clearly describe why a certain medical measure is rejected"

[1] „Ich sollte, dachte ich, eine Patientenverfügung machen.“

[1] "I should, I thought, do a living will"

How do you pronounce Patientenverfügung?

Patientenverfügung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.