map of ubahn

Is it der, die oder das Papst?

DER

The correct article in German of Papst is der. So it is der Papst! (nominative case)

The word Papst is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Geschichte

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Papst?

How does the declension of Papst work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Papst die Päpste
Genitive des Papstes des Papsts der Päpste
Dative dem Papst dem Papste den Päpsten
Akkusative den Papst die Päpste

What is the meaning of Papst in German?

Papst has various definitions in German:

[1] Head of the Roman Catholic Church and Bishop of Rome

[1] Oberhaupt der Römisch-Katholischen Kirche und Bischof von Rom

[2] Head of the Coptic Church and Patriarch of Alexandria

[2] Oberhaupt der Koptischen Kirche und Patriarch von Alexandrien

[3] Head of the Greek Orthodox Patriarchate of Alexandria and all of Africa and Patriarch by Alexandria

[3] Oberhaupt des Griechisch-Orthodoxen Patriarchats von Alexandria und Ganz Afrika und Patriarch von Alexandrien

[4] Head of the Palmarian Catholic Church

[4] Oberhaupt der Palmarianisch-Katholischen Kirche

[5] Head of the Legio Maria

[5] Oberhaupt der Legio Maria

[6] Head of the Cao đài

[6] Oberhaupt der Cao Đài

How to use Papst in a sentence?

Example sentences in German using Papst with translations in English.

[1] Joseph Ratzinger wurde am 19. April 2005 zum Papst gewählt.

Joseph Ratzinger was elected Pope on April 19, 2005.

[1] Papst Benedikt XVI. trat am 28. Februar 2013 überraschend von seinem Amt zurück.

Pope Benedict XVIÄ surprisingly resigned from his office on February 28, 2013.

[1] „Am 13. Mai 1981 machten die Grauen Wölfe weltweit Schlagzeilen, als eines ihrer Mitglieder, Mehmet Ali Agca, der zu den engsten Mitarbeitern von Abdullah Çatli gehört hatte, ein Attentat auf Papst Johannes Paul II. verübte.“

[1] "On May 13, 1981, the gray wolves made headlines worldwide when one of its members, Mehmet Ali Agca, who was one of Abdullah çatli's closest staff, made an assassination attempt to Pope John Paul II."

[1] „Aber über «ökumenische Höflichkeiten» und Absichtserklärungen zweier Päpste und zahlreicher Bischofskonferenzen und Kirchentage hinaus, wurde in der Sache selbst kein maßgeblicher Fortschritt erzielt.“

[1] "But" but "ecumenical courtities" and declarations of intent of two popes and numerous bishops conferences and church days, no significant progress was made on the matter "

[1] „Ebenso unklar bleibt, warum zwar die Päpste Pius IX. und Pius XII. aufgenommen wurden, aber zum Beispiel gerade Papst Benedikt XVI. unerwähnt bleibt.“

[1] “It remains just as unclear why the popes Pius Ixä and Pius XII. Pope Benedict XVI, for example, were recorded, but for example. remains unmentioned. "

[1] „In dem von Papst Benedikt XVI. offiziell wieder akzeptierten tridentinischen Ritus nach dem Messbuch von 1962 wurde aber weiter für die Bekehrung der Juden gebetet.[…]Immerhin: Diese Sorgen aufnehmend, formulierte der Papst dann Anfang 2008 für die alte tridentinische Messe eine neue Karfreitagsfürbitte: Die in Latein gehaltene Fürbitte machte jedoch das Ganze nicht besser, im Gegenteil. Die neue Fassung der Karfreitagsfürbitte von Papst Benedikt XVI. lautet in deutscher Übersetzung: «Wir wollen beten für die Juden. Dass unser Gott und Herr ihre Herzen erleuchte, damit sie Jesus Christus erkennen, den Heiland aller Menschen.»[…]Der Papst hätte auch problemlos die harmlose, moderne Karfreitagsfürbitte aus dem Jahr 1970 in lateinischer Übersetzung für die neu-alte tridentinische Messe festlegen können.[…]Der Tiefpunkt der Beziehungen zwischen jüdischen Organisationen und dem Papst war Anfang 2009 erreicht, als die bis dahin exkommunizierten Bischöfe der Pius-Bruderschaft wieder in den Schoss der Kirche aufgenommen wurden - darunter der notorische Antisemit und Holocaust-Leugner Richard Williamson.“

[1] “In the Tridentine rite, which was officially accepted by Pope Benedict XVI, after the 1962 measuring book, was further prayed for the conversion of the Jews. Messe a new Good Friday Fund: However, the intercession kept in Latin did not make the whole thing better, on the contrary. The new version of Pope Benedict XVI's Good Friday Fund. In German translation: «We want to pray for the Jews. That our God and Lord enlighten their hearts so that they recognize Jesus Christ, the Savior of all people. »[…] The Pope could have easily defined the harmless, modern Good Friday Fürnge from 1970 in Latin translation for the new-alte Tridentinian Messe . […] The low point of relationships between Jewish organizations and the Pope was reached in early 2009 when the Bishops of the Pius Brotherhood, which had previously excommunicated, were re-accepted into the shot of the church-including the notorious anti-Semite and Holocaust denier Richard Williamson. ”

[1] „1963 erschien Rolf Hochhuths Drama «Der Stellvertreter», das die Lichtgestalt Pius’ XII. abrupt ins Gegenteil verkehrte - in den Papst, «der (zum Holocaust) geschwiegen hatte».“

[1] "In 1963, Rolf Hochhuth's drama" The Deputy "appeared, who abruptly turned Pius’ Xiie in the opposite - to the Pope, "who had been silent about the Holocaust)."

[1] „Das historische Treffen des neuen und des emeritierten Papstes wird in Rom mit Spannung erwartet.“

[1] "The historical meeting of the new and emeritus Pope is eagerly awaited in Rome"

[2] „Kein Wunder, dass die Erklärung von Papst Schenuda, er werde ‚Jerusalem nicht besuchen, solange es unter israelischer Besatzung steht‘, bei den Kopten in Ägypten große Zustimmung gefunden hat.“

[2] "No wonder that the explanation of Pope Schenuda that he would not visit Jerusalem as long as it is under Israeli occupation ', the Copies found great approval in the Copies in Egypt"

[2] „Den Tod des koptischen Papstes Schenuda III. am 17. März deuteten viele Kopten als ein weiteres düsteres Vorzeichen für ihre Zukunft. ‚In dieser kritischen Phase brauchen wir einen umsichtigen Papst wie Schenuda; jemanden, der sich vernünftig mit den Dingen auseinandersetzt‘, meint der koptische Parlamentsabgeordnete Emad Gad.“

[2] “The death of the Coptic Pope Schenuda III on March 17th, many Copts interpreted as another dark sign for their future. 'In this critical phase, we need a prudent Pope like Schenudaäan someone who is reasonably dealing with things', says the Coptic Member of Parliament Emad Gad. "

[2] „Der neue koptische Papst Theodoros II. muss divergierende Interessen innerhalb der Kirche miteinander versöhnen – und seine Gläubigen nach außen hin schützen, ohne eine Isolierung von der Gesellschaft zu fördern.“

[2] "The new Coptic Pope Theodoros IIA must reconcile divergent interests within the church - and protect its believers outwards without promoting insulation from society."

[3] „Ein Offener Brief und ein Ruf von muslimischen religiösen Führern an:[…] Seine Seligkeit, Theodoros II., Papst und Patriarch von Alexandrien und ganz Afrika[…] und alle Führer von christlichen Kirchen in der ganzen Welt“

[3] "An open letter and a call of Muslim religious leaders: […] his bliss, Theodoros IIand, Pope and Patriarch by Alexandria and all of Africa [...] and all leaders of Christian churches all over the world"

[4] „Clemente Gonzales, der Oberhirte der Palmarianer, der in Palma de Troya in der Nähe der spanischen Stadt Sevilla residiert und behauptet, in einer Vision von Gottvater zum Papst Gregor XVII. geweiht worden zu sein –, dieser ‚Gegenpapst‘ droht seinen weiblichen Anhängern mit Exkommunikation, wenn sie das Hosenverbot nicht befolgen.“

[4] "Clemente Gonzales, the upper shepherd of the Palmarians, who resides in Palma de Troya near the Spanish city of Sevilla and claims that he has been consecrated to Pope Gregor XVIIE in a vision of God - this 'counterpope' threatens his Female followers with excommunication if they do not follow the ban on pants. "

[5] „Seit Simon Ondetes Tod 1991 gibt es allerdings immer wieder Auseinandersetzungen um die Führung der Sekte, also den Papst der Legio Maria.“

[5] "Since Simon Ondete's death in 1991, however, there have always been disputes about the leadership of the sect, ie the Pope of the Legio Mariaä" "

[6] „Die Hierarchie des Caodaismus richtet sich nach dem Vorbild der katholischen Kirche und unterscheidet neun Ränge, an deren Spitze der caodaistische Papst steht.“

[6] "The hierarchy of Caodaism is based on the model of the Catholic Church and distinguishes nine ranks, at the top of the Caodaistic Pope"

[7] „In die Reihe dieser Männer gehört auch Johann Christoph Gottsched (1700-1766), der etwa in den Jahren 1730-1750 als Leipziger Professor der Papst der deutschen Literatur war, aber noch vor seinem Tode in die tiefste Verachtung gestürzt wurde.“

[7] “Johann Christoph Gottsched (1700-1766) also belongs in the series of these men, who was around 1730-1750 as a Leipzig professor of the Pope of German Literature, but was plunged into the deepest contempt before his death "

[7] „Schon 1944 hatte der ‚Papst‘ des modernen Neoliberalismus, F. A. von Hayek, in seinem Buch ‚Weg in die Knechtschaft‘ empfohlen, liberale Reformen vertraglich und verfassungsmäßig festzuschreiben, um jeden Staatseingriff in den Markt zu verhindern.“

[7] "As early as 1944, the 'Pope' of Modern Neoliberalism, Fer A. von Hayek, recommended in his book 'Way to Bands' to contractually and constitutionally set liberal reforms to prevent any state intervention into the market."

How do you pronounce Papst?

Papst

Pictures or photos of Papst

[1] Papst Benedikt XVI. während einer Messe in Brindisi
[1] Papst Benedikt XVI. während einer Messe in Brindisi
[2] Papst Tawadros II./Theodoros II.
[2] Papst Tawadros II./Theodoros II.
[3] Papst Theodoros II.
[3] Papst Theodoros II.

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.