Is it der, die or das Panikmache?
DIE
Panikmache
The correct article in German of Panikmache is die. So it is die Panikmache! (nominative case)
The word Panikmache is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Panikmache?
How does the declension of Panikmache work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Panikmache | — |
Genitive | der Panikmache | — |
Dative | der Panikmache | — |
Akkusative | die Panikmache | — |
What is the meaning of Panikmache in German?
Panikmache is defined as:
[1] colloquially pejorative: attempt to artificially panic
[1] umgangssprachlich abwertend: Versuch, künstlich Panik zu verursachenHow to use Panikmache in a sentence?
Example sentences in German using Panikmache with translations in English.
[1] „Ich bin eigentlich sehr anfällig für jegliche Panikmache, aber es gibt so strenge Auflagen im Strahlenschutz - würde man wirklich Mikrowellen verkaufen, seit Jahrzehnten, wenn von den Geräten eine ernsthafte Gefahr ausginge?“
[1] "I am actually very susceptible to any panic, but there are such strict ratios - you would really sell microwaves, for decades when a serious danger out of the devices" "[1] „Das rechte Phantasma gesellschaftlichen Zusammenlebens basiert auf der Angst vor der Fragmentierung, auf der Panik und Panikmache vor einer Desintegration der Gesellschaft. Schon historisch führt diese Panikmache in die Irre.“
[1] "The right phantasm of social coexistence is based on the fear of fragmentation, on the panic and panicism before a disintegration of the society already historically misleads this panic."[1] „Vielleicht ist also doch nur alles Panikmache, und wir stehen gar nicht kurz vor der Apokalypse.“
[1] "So maybe everything is just panicked, and we are not at all before the Apocalypse" "