map of ubahn

Is it der, die oder das Palermo?

The article is needed if "Palermo" in a certain quality, at a certain time or period as a subject or object in the sentence, is otherwise, i.e. usually, no article is used.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Familie

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Palermo?

How does the declension of Palermo work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative (das) Palermo
Genitive (des Palermo) (des Palermos) Palermos
Dative (dem) Palermo
Akkusative (das) Palermo

What is the meaning of Palermo in German?

Palermo is defined as:

[1] Capital of the Italian region of Sicily and the province of Palermo

[1] Hauptstadt der italienischen Region Sizilien und der Provinz Palermo

How to use Palermo in a sentence?

Example sentences in German using Palermo with translations in English.

[1] Die Phönizier gründeten Palermo im 8. Jh. v.Chr., von Mauern umgeben wurde es im 5. Jh. v. Chr., doch Bedeutung erlangte die Stadt erst, nachdem die Araber sie 831 zur Hauptstadt ihres sizilischen Reichs gemacht hatten.

[1] The Phoenicians founded Palermo in the 8th century BC, surrounded by walls in the 5th century BC. BC, but the city only gained importance after the Arabs had made it the capital of their Sicilian Empire in 831.

[1] Einst hatte Palermo unter den normannischen Königen ebenfalls eine fein ausziselierte Hofkultur besessen. … Mit Konstanze und ihrem Gefolge erhielt der Hof in Palermo nun neue kulturelle Impulse.

[1] Palermo once also owned a finely exciseled court culture among the Norman kings ... with Constance and its entourage, the farm in Palermo has now received new cultural impulses.

[1] Ein leichter Wind kräuselte die Wellen des Meeres bei Palermo, streichelte die silbergrauen Blätter der Olivenbäume an der Autobahn, die an der Küste entlang den Flughafen mit der Stadt verbindet.

[1] A light wind ripped off the waves of the sea at Palermo, stroked the silver -gray leaves of the olive trees on the highway, which connects to the city along the coast

[1] Wir haben Richard-Strauss-Jahr und ausgerechnet Palermo profiliert sich frühzeitig mit einer Ausgrabung: dem weitgehend unbekannten Frühwerk "Feuersnot".

[1] We have Richard-Strauss Year and of all people, of all people, profiled itself early with an excavation: the largely unknown early work "fire shortage"

[1] Denn pünktlich zu Ostern fallen die Studienreisenden, die deutschen zumal, im chaotischen Palermo ein, einer Stadt, die langsam vor sich hinzusterben scheint und doch lebendiger wird von Tag zu Tag.

[1] Because on time for Easter the study travelers, especially in the chaotic Palermo, come up with a city that seems slowly to die in front of them and yet it becomes more alive every day to Tagä

How do you pronounce Palermo?

Palermo

Pictures or photos of Palermo

[1] die Kathedrale von Palermo
[1] die Kathedrale von Palermo

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.