Is it der, die or das Ouvertüre?
DIE
Ouvertüre
The correct article in German of Ouvertüre is die. So it is die Ouvertüre! (nominative case)
The word Ouvertüre is feminine, therefore the correct article is die.
German declension of Ouvertüre?
How does the declension of Ouvertüre work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | die Ouvertüre | die Ouvertüren |
Genitive | der Ouvertüre | der Ouvertüren |
Dative | der Ouvertüre | den Ouvertüren |
Akkusative | die Ouvertüre | die Ouvertüren |
What is the meaning of Ouvertüre in German?
Ouvertüre has various definitions in German:
[1] Instrumental introductory piece of an opera that is usually played when the curtain is still closed and often in summary the most important musical thoughts of the work in advance
[1] instrumentales Einleitungsstück einer Oper, das üblicherweise bei noch geschlossenem Vorhang gespielt wird und oft die wichtigsten musikalischen Gedanken des Werkes bereits vorab zusammenfassend vorstellt[2] opening sentence of the suite
[2] Eröffnungssatz der SuiteHow to use Ouvertüre in a sentence?
Example sentences in German using Ouvertüre with translations in English.
[1] „Wie klingt das Scheitern? Beethoven führt es uns in seiner "Coriolan"-Ouvertüre vor. Er zieht dabei alle Register des musikalisch Geheimnisvollen, Aufgewühlten, Zerbrechlichen und schreibt eine radikal ausdrucksstarke Musik.“
[1] "How does the slower Beethoven sound to us in his" Coriolan "ouverture.[1] „In diesem Augenblick ertönten die letzten Akkorde der Ouvertüre, und man hörte den Kapellmeister mit dem Dirigentenstabe klopfen.“
[1] "At this moment the last chords of the overture sounded, and the Kapellmeister was heard with the conductor's Stabe Klopfenä"[1] „Gordon freute sich des voll und glänzend besetzten Hauses und ließ von seinem Umschauhalten erst ab, als der Taktstock sich erhob und die Ouvertüre begann.“
[1] "Gordon was pleased with the full and shiny house and only let go of his view when the baton rose and the overture began"[1, 2] Bei der Ouvertüre war das Orchester noch nicht ganz in Form.
[1, 2] In the overture, the orchestra was not quite in Forma yet[1, 2] „Seine Schubladen stecken voller Sonaten, Lieder für Klavier und Gitarre, Messen und Ouvertüren.“
[1, 2] "His drawers are full of sonatas, songs for piano and guitar, trade fairs and overtes" "