map of ubahn

Is it der, die oder das Obsession?

DIE

The correct article in German of Obsession is die. So it is die Obsession! (nominative case)

The word Obsession is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Belegschaft

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Obsession?

How does the declension of Obsession work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Obsession die Obsessionen
Genitive der Obsession der Obsessionen
Dative der Obsession den Obsessionen
Akkusative die Obsession die Obsessionen

What is the meaning of Obsession in German?

Obsession has various definitions in German:

[1] colloquially: emotionally very strong enthusiasm for a specific topic, hobby, a work or action

[1] umgangssprachlich: emotional sehr starke Begeisterung für ein bestimmtes Thema, Hobby, eine Arbeit oder Aktion

[2] Psychology: uncontrollable and recurring thought, colloquially: "Fixed idea"

[2] Psychologie: unkontrollierbarer und wiederkehrender Gedanke, umgangssprachlich: „fixe Idee“

[3] Medicine: uncontrollable and recurring storyline

[3] Medizin: unkontrollierbarer und wiederkehrender Handlungsstrang

How to use Obsession in a sentence?

Example sentences in German using Obsession with translations in English.

[1] „Der keine Freunde hat und keine braucht, der seine Freundin verlässt, weil die ihn ja ablenken könnte auf dem Weg zur eigenen Grossartigkeit. Als Andrew auf Terence Fletcher (J.K.Simmons) trifft – und dieses ständige heftige Aufeinanderprallen ist die Essenz des Films –, wird aus Ambition bald Obsession.“

[1] “Who has no friends and does not need his girlfriend because they could distract him on the way to his own greatness as Andrew as Andrew on Terence Fletcher (J.K.Simmons) - and this constant violent collision is the essence of the Films -, will soon become an obsession. "

[1] „Es waren Obsessionen, wie ich sie in meinem an Erfahrungen reichen Leben nie gekannt hatte.“

[1] "It was obsessions that I had never known in my experience in my experience"

[2] „Doch mitunter geraten bestimmte Handlungs- oder Denkmuster zur Obsession.“

[2] "But sometimes certain action or thinking patterns for obsession"

[3] „Im Unterschied zu Patienten mit anderen psychischen Störungen seien sich die Betroffenen dabei durchaus bewußt, daß ihre Obsession unsinnig ist. Dennoch gelinge es ihnen nicht, sich hiervon zu befreien.“

[3] "In contrast to patients with other mental disorders, those affected are quite aware that their obsession is nonsensical nevertheless, they are not able to free themselves from this."

How do you pronounce Obsession?

Obsession

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.