map of ubahn

Is it der, die oder das Oberkörper?

DER

The correct article in German of Oberkörper is der. So it is der Oberkörper! (nominative case)

The word Oberkörper is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Zentimeter

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Oberkörper?

How does the declension of Oberkörper work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Oberkörper die Oberkörper
Genitive des Oberkörpers der Oberkörper
Dative dem Oberkörper den Oberkörpern
Akkusative den Oberkörper die Oberkörper

What is the meaning of Oberkörper in German?

Oberkörper has various definitions in German:

[1] The part of the body (fuselage) between the neck and waist

[1] der Teil des Körpers (Rumpfes) zwischen Hals und Taille

[2] Mathematics: the upper quantity of a body that is also a body

[2] Mathematik: Obermenge eines Körpers, die ebenfalls ein Körper ist

How to use Oberkörper in a sentence?

Example sentences in German using Oberkörper with translations in English.

[1] Bitte machen Sie den Oberkörper frei.

[1] Please make the upper body Frei

[1] „Biagio stand im Vorhof der Scheune mit nacktem Oberkörper vor einer mit Wasser gefüllten, weiß emaillierten Blechschüssel und zeigte uns, wie das ging.“

[1] "Biagio stood in the forecourt of the barn with bare torso in front of a sheet metal bowl filled with water and showed us how the Gingä" showed us "

[1] „Tóvó zählte eins, zwei, drei, und während sie seinen Unterarm festhielt, warf er seinen Oberkörper zurück, und ein deutliches Knackgeräusch bewies, dass der Arm wieder im Gelenk saß.“

[1] "Tóvó counted one, two, three, and while she held his forearm, he threw back his upper body, and a clear cracking noise proved that the arm was sitting in the joint again"

[1] „Dann stimmen sie einen monotonen Gesang an, bei dem sie Oberkörper mit Hals und Kopf rhythmisch bewegen.“

[1] "Then you tuning a monotonous vocals in which you move the upper body with neck and head rhythmically"

[1] „Wie er da mit bloßem Oberkörper steht, erscheint er mir sehr dünn.“

[1] "As he stands with the naked torso, he appears to me very thinly"

[2] Ein Kompositum ist der kleinste gemeinsame Oberkörper zweier Körper.

[2] A composite is the smallest common upper body of two body

How do you pronounce Oberkörper?

Oberkörper

Pictures or photos of Oberkörper

[1] Oberkörper eines Mannes
[1] Oberkörper eines Mannes

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.