map of ubahn

Is it der, die oder das Nordsee?

DIE

The correct article in German of Nordsee is die. So it is die Nordsee! (nominative case)

The word Nordsee is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Arzt

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Nordsee?

How does the declension of Nordsee work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Nordsee
Genitive der Nordsee
Dative der Nordsee
Akkusative die Nordsee

What is the meaning of Nordsee in German?

Nordsee is defined as:

[1] a marginal sea of ​​the Atlantic in north-western Europe between Great Britain, the Netherlands, Germany, Denmark and Norway

[1] ein Randmeer des Atlantiks im Nordwesten Europas zwischen Großbritannien, den Niederlanden, Deutschland, Dänemark und Norwegen

How to use Nordsee in a sentence?

Example sentences in German using Nordsee with translations in English.

[1] Die Nordsee ist bei Sturm sehr rau.

[1] The North Sea is very rough at storm

[1] „Endlich, am späten Nachmittag, kamen Flugzeuge, einige Spitfire und Mustangs, die aus Richtung Flensburg oder Schleswig hereindrehten, um im Tiefflug über uns hinwegzuflitzen und auf die Nordsee hinaus zu verschwinden.“[1]

[1] "Finally, in the late afternoon, planes came, some Spitfires and Mustangs, which turned in from Flensburg or Schleswig to fly low over us and disappear out into the North Sea."[1]

[1] Unseren letzten Urlaub verbrachten wir an der Nordsee.

[1] We spent our last vacation at the North Sea.

[1] Das Lagerfeuer an der Nordsee erlosch erst am frühen Morgen.

[1] The campfire on the North Sea erupted only in the early morning

[1] „Die Nordsee hat unaufhörlich an Helgoland genagt und manchmal auch gierig zugeschlagen, wie im Jahr 1721, als die Insel durch einen Sturm endgültig in zwei Teile zerbrach.“[2]

[1] "The North Sea was incessantly tied to Helgoland and sometimes greedy, as in 1721, when the island broke through a storm finally broke into two parts" [2]

How do you pronounce Nordsee?

Nordsee
Nordsee (Österreich)

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.