map of ubahn

Is it der, die oder das Namensgebung?

DIE

The correct article in German of Namensgebung is die. So it is die Namensgebung! (nominative case)

The word Namensgebung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Statistik

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Namensgebung?

How does the declension of Namensgebung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Namensgebung die Namensgebungen
Genitive der Namensgebung der Namensgebungen
Dative der Namensgebung den Namensgebungen
Akkusative die Namensgebung die Namensgebungen

What is the meaning of Namensgebung in German?

Namensgebung is defined as:

[1] The action to name something (to give a name ")

[1] die Handlung, etwas zu benennen (einen „Namen zu geben“)

How to use Namensgebung in a sentence?

Example sentences in German using Namensgebung with translations in English.

[1] Die Namensgebung war von einem Science-Fiction-Roman beeinflusst.

[1] The naming was influenced by a science fiction novel

[1] „Aus dem Bootsinneren sollte dazu mit Stulpenhandschuhen und Greifarmen ein rund 50 Kilogramm schwerer Explosivkörper, der »Brand«, an den feindlichen Objekten befestigt werden, was die außergewöhnliche Namensgebung des ältesten erhaltenen Ubootes der Welt erklärt.“

[1] "From the inside of the boat, with gauntlets and arms, an approximately 50 kilogram explosive body, the" brand ", should be attached to the enemy objects, which explains the extraordinary naming of the oldest surviving Ubootes in the world"

[1] „Auf Nólsoy hatte der Prinz hingegen mehr Glück, was die Namensgebung anging.“

[1] "On the other hand, the prince was more lucky on Nólsoy what the naming is attached"

[1] „Diese Systematik der Namensgebung sorgt natürlich für Unordnung.“

[1] "Of course, this system of naming ensures disorder"

[1] „Den Wegen so beschriebener Ungereimtheiten nachzugehen und die eigentliche, ehedem wohl vorhandene Sinnhaftigkeit der Namensgebung aufzuspüren, ist wiederum Aufgabe der Etymologie, auch wenn diese nicht in allen Fällen eine befriedigende Lösung bereitstellen kann.“

[1] "To pursue the inconsistencies described in this way and to track down the actual, former sense of the naming, is again the task of etymology, even if they cannot provide a satisfactory solution in all cases"

How do you pronounce Namensgebung?

Namensgebung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.