map of ubahn

Is it der, die oder das Männerdomäne?

DIE

The correct article in German of Männerdomäne is die. So it is die Männerdomäne! (nominative case)

The word Männerdomäne is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Reserve

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Männerdomäne?

How does the declension of Männerdomäne work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Männerdomäne die Männerdomänen
Genitive der Männerdomäne der Männerdomänen
Dative der Männerdomäne den Männerdomänen
Akkusative die Männerdomäne die Männerdomänen

What is the meaning of Männerdomäne in German?

Männerdomäne is defined as:

[1] area in which mainly men work or that is mainly shaped by men

[1] Bereich, in dem hauptsächlich Männer tätig sind bzw. der in der Hauptsache durch Männer geprägt wird

How to use Männerdomäne in a sentence?

Example sentences in German using Männerdomäne with translations in English.

[1] Schachspielen ist eine Männerdomäne: ca. 90% der Spieler sind männlich, nur eine einzige Frau (Judit Polgár) hat 2.700 Elo-Punkte erreicht (Männer: 123) und in 188 Jahren gab es noch keine einzige Schachweltmeisterin.

[1] Chess games are a male domain: Caä 90% of the players are male, only one woman (Judit Polgár) has reached 2,700 elo points (men: 123) and in 188 years there was not a single chess champion.

[1] „Go war lange Zeit eine Männerdomäne, ähnlich dem Schach.“

[1] "Go was a male domain for a long time, similar to the chess"

[1] „Der Architekturberuf ist eine Männerdomäne.“

[1] "The architecture profession is a male domain"

[1] „Weltweit ist der Beruf noch immer ganz klar eine Männerdomäne, nur etwa fünf Prozent aller Piloten in der kommerziellen Luftfahrt sind weiblich.“

[1] "Worldwide, the profession is still clearly a male domain, only about five percent of all pilots in commercial aviation are female"

[1] „Noch immer interessieren sich wenige Frauen für ein Studium oder gar eine Hochschulkarriere in Maschinenbau, Elektrotechnik oder Physik. Ist der Einstieg in eine Männerdomäne wirklich so schwer? Können Frauen sich eine Laufbahn als erfolgreiche Professorin nicht vorstellen?“

[1] "Few women are still interested in studying or even a university career in mechanical engineering, electrical engineering or physics is the introduction to a male domain really so heavy women can't imagine a career as a successful professor?"

[1] [Kfz-Mechatroniker:] „Der Beruf ist eine klassische Männerdomäne. 2019 lag der Frauenanteil bei den neu abgeschlossenen Ausbildungsverträgen in Deutschland bei 4,3 %.“

[1] [Kfz mechatronics engineer:] "The profession is a classic male domain 2019 the proportion of women in the newly concluded training contracts in Germany was 4.3%."

[1] „Autowerkstätten sind eine klassische Männerdomäne - der Frauenanteil liegt hier gerade mal bei rund 4.5 Prozent.“

[1] "Auto workshops are a classic male domain - the proportion of women here is just around 4E5 percent."

[1] Motorrad- und Formel 1-Rennen sind eine Männerdomäne.

[1] Motorcycle and Formula 1 race are a male domain

[1] „In den Zeiten und Kulturen, in denen die Kriegsführung als reine Männerdomäne galt, gab es immer wieder Frauen, die sich als Mann ausgaben und unter dieser Tarnung mit den Männern in den Krieg zogen.“

[1] "In the times and cultures, in which warfare was considered a pure male domain, there were always women who spoke out as a man and under this camouflage with the men to war" "

[1] „Die klassische Musik ist nach wie vor eine Männerdomäne.“

[1] "Classical music is still a male domain"

[1] „Immer mehr Frauen stehen am Dirigentenpult und erobern die einstige Männerdomäne.“

[1] "More and more women are at the conductor's desk and conquer the former male domain" "

[1] „Festivals sind eine Männerdomäne - zumindest was die Acts auf der Bühne angeht.“

[1] Festivals are a male domain - at least as far as the acts are on stage "

How do you pronounce Männerdomäne?

Männerdomäne

Pictures or photos of Männerdomäne

[1] Fußball ist in Deutschland eine Männerdomäne: im Bild von Borussia Dortmund nach dem Gewinn der deutschen Meisterschaft 2011 der Vereinsvorsitzende Hans-Joachim Watzke, Trainer Jürgen Klopp und Sportdirektor Michael Zorc.
[1] Fußball ist in Deutschland eine Männerdomäne: im Bild von Borussia Dortmund nach dem Gewinn der deutschen Meisterschaft 2011 der Vereinsvorsitzende Hans-Joachim Watzke, Trainer Jürgen Klopp und Sportdirektor Michael Zorc.

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.