map of ubahn

Is it der, die oder das Mondlandung?

DIE

The correct article in German of Mondlandung is die. So it is die Mondlandung! (nominative case)

The word Mondlandung is feminine, therefore the correct article is die.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Ökonom

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Mondlandung?

How does the declension of Mondlandung work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative die Mondlandung die Mondlandungen
Genitive der Mondlandung der Mondlandungen
Dative der Mondlandung den Mondlandungen
Akkusative die Mondlandung die Mondlandungen

What is the meaning of Mondlandung in German?

Mondlandung is defined as:

[1] Space: Landing a space on the earthly moon

[1] Raumfahrt: Landung eines Raumfahrzeuges auf dem irdischen Mond

How to use Mondlandung in a sentence?

Example sentences in German using Mondlandung with translations in English.

[1] Am 20. Juli 1969, 21.17 Uhr MEZ, fand die erste bemannte Mondlandung statt.

The first manned moon landing took place on July 20, 1969, 9:17 p.m. CET.

[1] Vor 50 Jahren schafften die Amerikaner die Mondlandung praktisch mit ein paar Taschenrechnern. Aber ich kann nicht mal eine E-Mail versenden, weil dieser verdammte Rechner nicht funktioniert.

[1] 50 years ago, the Americans practically managed the moon landing with a few pocket compartments but I can't even send an email because this damn computer does not work.

[1] „Apollo (auch Apollon): Gott der Sonne und des Lichts. Bei der NASA wählte man diesen Namen für das Raumfahrtprojekt, das schließlich zur Mondlandung führte, da man an die Sonnenfahrt des Apollon erinnern wollte.“

[1] "Apollo (also Apollon): God of the sun and the Lichtä at NASA was chosen this name for the space project, which finally led to the moon landing because they wanted to remember the sun trip of the Apollo."

[1] „Zwei Jahre bevor die USA mit der Mondlandung von Apollo 11 Weltraumgeschichte schrieben, hatte das Programm mit einem folgenschweren Unfall begonnen. Bei einem fehlgeschlagenen Test erstickten drei Astronauten.“

[1] "Two years before the United States wrote with the moon landing of Apollo 11 space history, the program had started with a serious accident in a failed test."

[1] „Der amerikanische Astronaut [Eugene Cernan] flog insgesamt dreimal ins All, zuerst 1966 mit ‚Gemini 9‘. 1969 nahm er an der ‚Apollo 10‘-Mission teil, bei der die Landefähre für die erste Mondlandung im gleichen Jahr abschließend getestet wurde.“

[1] "The American astronaut [Eugene Cernan] flew a total of three times into space, first in 1966 with 'Gemini 9'E he took part in the' Apollo 10 'mission, in which the land ferry for the first moon landing concluded in the same year was tested. "

How do you pronounce Mondlandung?

Mondlandung
Mondlandung (Österreich)

Pictures or photos of Mondlandung

[1] Buzz Aldrin während der ersten Mondlandung
[1] Buzz Aldrin während der ersten Mondlandung

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.