Is it der, die or das Molotowcocktail?
DER
Molotowcocktail
The correct article in German of Molotowcocktail is der. So it is der Molotowcocktail! (nominative case)
The word Molotowcocktail is masculine, therefore the correct article is der.
German declension of Molotowcocktail?
How does the declension of Molotowcocktail work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | der Molotowcocktail | die Molotowcocktails |
Genitive | des Molotowcocktails | der Molotowcocktails |
Dative | dem Molotowcocktail | den Molotowcocktails |
Akkusative | den Molotowcocktail | die Molotowcocktails |
What is the meaning of Molotowcocktail in German?
Molotowcocktail is defined as:
[1] Simply constructed throwing fire set, mostly in the form of a glass bottle filled with gasoline
[1] einfach konstruierter Wurfbrandsatz, meist in Form einer mit Benzin gefüllten GlasflascheHow to use Molotowcocktail in a sentence?
Example sentences in German using Molotowcocktail with translations in English.
[1] Bei den Unruhen in Kairo kamen auch Molotowcocktails zum Einsatz.
[1] Molotow cocktails also came to the deployment in Cairo[1] Nachdem die Lage eskaliert ist, flogen Steine und sogar Molotowcocktails.
[1] After the location has escalated, stones and even Molotowcocktailsee flew[1] „Es ist völlig daneben, in Deutschland oder Frankreich Molotowcocktails auf Polizisten zu werfen.
[1] “It is completely wrong to throw molotow cocktails on police officers in Germany or France[1] [Belfast:] „Jugendliche warfen im Westen der Stadt Steine, Feuerwerkskörper und Molotowcocktails auf Polizisten.“
[1] [Belfast:] "Young people threw stones, fireworks and Molotow cocktails on the police in the west of the city"[1] In Athen ging die Polizei mit Tränengas und Wasserwerfern gegen Demonstranten vor, nachdem aus deren Reihen Molotowcocktails auf die Einsatzkräfte geworfen worden waren.“
In Athens, the police carried out tear gas and water cannons against demonstrators after their ranks of Molotowcocktails were thrown onto the emergency services "[1] „Manchmal stehen Demonstranten mit Molotowcocktails vor dem Heim.“
[1] "Sometimes demonstrators with Molotow cocktails stand in front of the meal"[1] „Unter meinem provisorischen Friseursessel liegen Molotowcocktails.“
[1] "Molotov cocktailse is located under my provisional hairdressing chair"[1] „Nach einem Angriff mit Molotowcocktails und einer Messerattacke töteten israelische Sicherheitskräfte im Westjordanland und in Ostjerusalem zwei junge Palästinenser.“
[1] "After an attack with Molotowcocktails and a knife attack, Israeli security forces killed two young Palestinian people in the West Bank and in Eastern Jerusalem"[1] [Skinheads hatten] „unter Applaus in Rostock-Lichtenhagen ein Asylbewerberheim mit Molotowcocktails in Brand gesteckt.“
[1] [Skinheads] "Under applause in Rostock-Lichtenhagen, an asylum seeker home with Molotowcocktails set fire to fire"