map of ubahn

Is it der, die oder das Mittelpunkt?

DER

The correct article in German of Mittelpunkt is der. So it is der Mittelpunkt! (nominative case)

The word Mittelpunkt is masculine, therefore the correct article is der.

Finding the right gender of a noun

German articles are used similarly to the English articles,a and the. However, they are declined differently (change) according to the number, gender and case of their nouns.

In the German language, the gender and therefore article is fixed for each noun.

Test your knowledge!

Choose the correct article.

DER

DIE

DAS

Unmut

The most difficult part of learning the German language is the articles (der, die, das) or rather the gender of each noun. The gender of each noun in German has no simple rule. In fact, it can even seem illogical. For example das Mädchen, a young girl is neutral while der Junge, a young boy is male.

It is a good idea to learn the correct article for each new word together - even if it means a lot of work. For example learning "der Hund" (the dog) rather than just Hund by itself. Fortunately, there are some rules about gender in German that make things a little easier. It might be even nicer if these rules didn't have exceptions - but you can't have everything! The best way to learn them is with the App - Der-Die-Das Train! (available for iOS and Android)

German nouns belong either to the gender masculine (male, standard gender) with the definite article der, to the feminine (feminine) with the definite article die, or to the neuter (neuter) with the definite article das.

  • for masculine: points of the compass, weather (Osten, Monsun, Sturm; however it is: das Gewitter), liquor/spirits (Wodka, Wein, Kognak), minerals, rocks (Marmor, Quarz, Granit, Diamant);

  • for feminine: ships and airplanes (die Deutschland, die Boeing; however it is: der Airbus), cigarette brands (Camel, Marlboro), many tree and plant species (Eiche, Pappel, Kiefer; aber: der Flieder), numbers (Eins, Million; however it is: das Dutzend), most inland rivers (Elbe, Oder, Donau; aber: der Rhein);

  • for neutrals: cafes, hotels, cinemas (das Mariott, das Cinemaxx), chemical elements (Helium, Arsen; however it is: der Schwefel, masculine elements have the suffix -stoff), letters, notes, languages and colors (das Orange, das A, das Englische), certain brand names for detergents and cleaning products (Ariel, Persil), continents, countries (die artikellosen: (das alte) Europa; however exceptions include: der Libanon, die Schweiz …).

German declension of Mittelpunkt?

How does the declension of Mittelpunkt work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:

1 Singular Plural
Nominative der Mittelpunkt die Mittelpunkte
Genitive des Mittelpunktes des Mittelpunkts der Mittelpunkte
Dative dem Mittelpunkt dem Mittelpunkte den Mittelpunkten
Akkusative den Mittelpunkt die Mittelpunkte

What is the meaning of Mittelpunkt in German?

Mittelpunkt has various definitions in German:

[1] point in the middle of a circle or a ball, from which all points of the circumference or the surface are the same far away

[1] Punkt in der Mitte eines Kreises oder einer Kugel, von der aus alle Punkte des Umfanges oder der Oberfläche gleich weit entfernt sind

[2] someone or something in the center of interest

[2] jemand oder etwas im Zentrum des Interesses

[3] A punctuation mark at half a letter height that can serve, for example, to label the word separation option

[3] ein Satzzeichen auf halber Buchstabenhöhe, das zum Beispiel zur Kennzeichnung der Worttrennungsmöglichkeit dienen kann

How to use Mittelpunkt in a sentence?

Example sentences in German using Mittelpunkt with translations in English.

[1] Im Mittelpunkt des Kreises steht der Werfer.

[1] The focus of the district is the throwing

[1] „Alle Punkte eines Kreises haben von seinem Mittelpunkt den gleichen Abstand.“

[1] "All points of a circle have the same distance from its center"

[2] Die neue Schülerin stand im Mittelpunkt des Interesses.

[2] The new student was the focus of the interest

[2] „Als die Kameraleute das Flugzeug verlassen hatten, schaute ich zu der Landkarte auf dem Bildschirm, auf der nun Asien im Mittelpunkt stand.“

[2] "When the cameramen had left the plane, I looked at the map on the screen on which Asia now focused on" "

[2] „Auf dem Gelände der kaiserlichen Gardetruppen, deren Kaserne er abzureißen befahl, ließ Konstantin die Lateranbasilika errichten, die sich im Laufe der Jahrhunderte als Mittelpunkt der westlichen Christenheit behaupten sollte.“

[2] "On the grounds of the imperial guard forces, whose barracks he ordered to demolish, Konstantin had the Lateran basilica built, which over the centuries should assert itself as the center of western Christianity"

[2] „Von Rethra im Lande der Redarier, dem kultischen Mittelpunkte der Lutizen, aus wurde die Gegenbewegung entfacht, die von Osten her den Weg durch die Prignitz nahm und sich bis nach Schleswig und Hamburg auswirkte.“

[2] "From Rethra in the country of the editor, the cultic center of the Lutiz, the counter -movement was sparked, which took the way through the Prignitz from the east and acted to Schleswig and Hamburg"

[2] „Gleich am ersten Tag auf Laxnes stand dieses Paar im Mittelpunkt großer Ereignisse.“

[2] "On the first day on Laxnes, this couple was the focus of great events" "

[3]

[3]

How do you pronounce Mittelpunkt?

Mittelpunkt

The content on this page is provided by Wiktionary.org and available under the Creative Commons Attribution-ShareAlike License.