Is it der, die or das Mittelfeld?
DAS
Mittelfeld
The correct article in German of Mittelfeld is das. So it is das Mittelfeld! (nominative case)
The word Mittelfeld is neuter, therefore the correct article is das.
German declension of Mittelfeld?
How does the declension of Mittelfeld work in the nominative, accusative, dative and genitive cases? Here you can find all forms in the singular as well as in the plural:
1 | Singular | Plural |
---|---|---|
Nominative | das Mittelfeld | die Mittelfelder |
Genitive | des Mittelfeldes des Mittelfelds | der Mittelfelder |
Dative | dem Mittelfeld dem Mittelfelde | den Mittelfeldern |
Akkusative | das Mittelfeld | die Mittelfelder |
What is the meaning of Mittelfeld in German?
Mittelfeld has various definitions in German:
[1] Sport: The middle part of a field
[1] Sport: der mittlere Teil eines Spielfeldes[2] Sport: The part of the competitors placed behind the top
[2] Sport: der Teil der Wettkämpfer, der hinter der Spitze platziert ist[3] A medium area of quality
[3] ein mittlerer Bereich der Qualität[4] Linguistics, especially syntax: In the statement rate, the word posts that are within the sentence clip
[4] Linguistik, speziell Syntax: im Aussagesatz die Wortstellungen, die sich innerhalb der Satzklammer befinden.How to use Mittelfeld in a sentence?
Example sentences in German using Mittelfeld with translations in English.
[1] Sie verharren zu lange im Mittelfeld und gehen zu wenig nach vorne.
[1] They remain in midfield for too long and go forward too little[2] Das Mittelfeld hat den Anschluss an die Spitze schon verloren.
[2] The midfield has already lost the connection to the top[3] Beim Stromverbrauch insgesamt liegen die Deutschen im europäischen Vergleich im Mittelfeld.
[3] In the case of electricity consumption in total, the Germans are in the European comparison in the midfield[3] Mathe? Geht so. Trotz einer Vielzahl von Schulreformen in den letzten Jahren sind deutsche Grundschüler in ihren Mathematik-Leistungen seit 2007 leicht abgerutscht, auf europäischer Ebene erreichen sie weiterhin nur das Mittelfeld.
[3] MATHENE DIE Despite a large number of school reforms in recent years, German elementary school students have been slightly slipped in their mathematics services since 2007, and at European level they only reach the midfield.[4] In dem Satz „Hans ist gestern zu uns zu Besuch gekommen“ steht „gestern zu uns zu Besuch“ im Mittelfeld.
[4] In the sentence "Hans came to us yesterday" there is "Yesterday to us visiting us" in the midfield